Eurofestival Versuri Traducere în Română
Şantier - Eurofestival
by Baustelle
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dalla Turchia all'Albania
Din Turcia până în Albania
Posti di blocco, posti di Polizia
Puncte de control, secții de poliție
La guerra avanza
Războiul progresează
Ragazzo mio ci vuol pazienza
Băiatul meu, este nevoie de răbdare
Interventisti, jihadisti e scambisti in lontanza
Intervențiști, jihadiști și swingeri în depărtare
Nazi e giudei, demoni e dei
Naziști și evrei, demoni și zei
Macchine in fiamme
Mașini în flăcări
Terroristi e cortei, scuole di danza
Terorişti şi marşuri, şcoli de dans
Evviva il re e l'indipendenza
Trăiască regele și independența
Bravi registi, preti e lacrimacristi in abbondanza
Directori buni, preoți și lacrimacristi din belșug
Gravi stati di allucinazione
Stări severe de halucinație
Mentre passa l'ultima canzone all'Eurofestival
Ca ultima melodie rulează la Festivalul Eurovision
E il nostro amore è ai titoli di coda
Și dragostea noastră este la finalul creditelor
Chi siamo noi, chiss quest'anno cosa andr di moda
Cine suntem noi, cine știe ce va fi la modă anul acesta
Epicurei, etero e gay
Epicurieni, hetero și gay
Giovani rapper, occultisti e dj
Tineri rapperi, ocultiști și DJ
Nella mia stanza
În camera mea
Ragazza mia non c'è speranza
Fata mea nu există nicio speranță
Vieni Justine in questo mondo
Vino Justine pe lumea asta
D'amore e di violenza
De dragoste și violență
Gravi stati di allucinazione
Stări severe de halucinație
Mentre passa l'ultima canzone all'Eurofestival
Ca ultima melodie rulează la Festivalul Eurovision
E il nostro amore è ai titoli di coda
Și dragostea noastră este la finalul creditelor
Chi siamo noi, chiss quest'anno cosa va di moda
Cine suntem noi, cine știe ce e la modă anul acesta
Via, portatemi via
Haide, ia-mă
Lontano da qui
Departe de aici
Io non voglio più
nu-l mai vreau
Soffrire così
Suferi asa
Ho perso la fede e la verginit
Mi-am pierdut credința și fecioria
Buttatemi fuori dal festival
Dă-mă afară din festival
Via, portatemi via
Haide, ia-mă
Lontano da qui
Departe de aici
Che non voglio più
Pe care nu-l mai vreau
Cantare così
Cântă așa
Ho perso la voce e la tonalit
Mi-am pierdut vocea și tonul
Vorrei ritirarmi dal festival
Aș vrea să mă retrag din festival
Via, portatemi via
Haide, ia-mă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
