La vita va Songtekst Nederlandse Vertaling
Baustelle-Het leven gaat door
by Baustelle
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
--La vita va-- Baustelle
--Het leven gaat-- Baustelle
Se si vuole iniziare con larpeggio, fare soltanto A- C F fino alla fine della
Als je met arpeggio wilt beginnen, doe dan gewoon A-C F tot het einde van de arpeggio
o della seconda strofa, a piacere. :)
of het tweede couplet, zoals je wilt. :)
Altrimenti, fare come segue:
Ga anders als volgt te werk:
La vita va
Het leven gaat
E perpetuo il moto
En ik zet de beweging voort
Lo scienziato sa come prenderla
De wetenschapper weet hoe hij het moet nemen
Felicit: ci si arriva a nuoto
Geluk: je kunt er komen door te zwemmen
Ci si spoglia
Wij kleden ons uit
Si leva lancora
Het anker wordt gehesen
Quando lei lo baci, disse:
Toen ze hem kuste, zei ze:
Amore, non farmi male
Liefje, doe mij geen pijn
Non farmi soffrire
Laat mij niet lijden
Ho fatto un sogno: tu ceri
Ik had een droom: jij was daar
Vivo cos
Ik leef zo
Tra il sociale e il vuoto
Tussen het sociale en de leegte
Guarda gli alberi come crescono
Kijk hoe de bomen groeien
Felicit: ci vorrebbe un prete
Felicity: we hebben een priester nodig
o un Mondo delle Idee comprensibile
of een begrijpelijke ideeënwereld
Quando lui la baci, si sbagliava
Toen hij haar kuste, had hij het mis
Forse mentiva, piangeva di gioia
Misschien loog hij, hij huilde van vreugde
Ha di crudeli, la vita
Het leven kent wrede dingen
Quando lei se ne and,
Toen ze wegging,
mi ricordo bene il suo sguardo
Ik herinner me zijn blik nog goed
Lasci qui la giacca.
Laat je jas hier achter.
Il mio amore freddo.
Mijn koude liefde.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
