Le rane Versuri Traducere în Română
Şantier - Le rane
by Baustelle
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
--Le Rane-- Baustelle
--Broaștele-- Baustelle
Mentre scoprivamo il sesso
Pe măsură ce am descoperit sexul
Ignari di ci che sarebbe poi successo
Neștiind ce s-ar întâmpla atunci
Dopo la maturit
După absolvirea liceului
Eccoci che attraversiamo
Aici trecem
I girasoli
Floarea soarelui
Bucanieri nati
Bucanieri născuți
Andiamo via dalla realt
Să scăpăm de realitate
Dalle case popolari
Din locuințe publice
Che fine hai fatto
Ce sa întâmplat cu tine
Ti sei sistemato
Ești stabilit
Che prezzo hai pagato
Ce pret ai platit
Che effetto ti fa
Ce efect are asupra ta
Vivi ancora in provincia
Încă locuiești în provincie
Ci pensi ogni tanto alle rane?
Te gândești la broaște din când în când?
L'ultima volta ti ho visto cambiato
Ultima dată când te-am văzut schimbată
Bevevi un amaro al bancone del bar
Ai băut un bitter la tejgheaua barului
Perch il tempo ci sfugge
Pentru că timpul ne scapă
Ma il segno del tempo rimane
Dar semnul timpului rămâne
Nelle notti estive e nere
În nopțile negre de vară
Solo lucciole a guidarci nell'oscurit
Doar licuricii care să ne călăuzească în întuneric
Un'era fa
Acum o epocă
La crudele pesca delle rane
Pescuitul crud al broaștei
In uno stagno usato per l'irrigazione
Într-un iaz folosit pentru irigare
Io e te
Tu și cu mine
Fratello mio
fratele meu
Con gli ami e la torcia
Cu cârlige și lanternă
Che fine hai fatto
Ce sa întâmplat cu tine
Ti sei sistemato
Ești stabilit
Che prezzo hai pagato
Ce pret ai platit
Che effetto ti fa
Ce efect are asupra ta
Vivi ancora in provincia
Încă locuiți în provincie
Ci pensi ogni tanto alle rane?
Te gândești la broaște din când în când?
L'ultima volta ti ho visto cambiato
Ultima dată când te-am văzut schimbată
Bevevi un amaro al bancone del bar
Ai băut un bitter la tejgheaua barului
Perch il tempo ci sfugge
Pentru că timpul ne scapă
Ma il segno del tempo rimane
Dar semnul timpului rămâne
Ma voglio immortalarti e ricordarti cos
Dar vreau să te imortalizez și să te amintesc așa
Coi sandali e il coraggio di Yanez
Cu sandalele și curajul lui Yanez
E porter morendo quella gioia
Și voi purta această bucurie pe măsură ce voi muri
corsara con me
corsar cu mine
Io nel frattempo me ne sono andato
Intre timp am plecat
Se vuoi ti ho tradito
Dacă vrei, te-am trădat
Che effetto mi fa
Ce efect are asupra mea
La piscina di un agriturismo
Piscina unei ferme
Ha coperto le rane
A acoperit broaștele
L'ultima volta che ti ho salutato
Ultima dată când mi-am luat rămas bun de la tine
Poi sono scappato nel cesso del bar
Apoi am fugit în toaleta barului
Ed ho pianto sul tempo che fugge
Și am plâns peste trecerea timpului
E su ci che rimane
Și pe ceea ce rămâne
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
