New Year Paroles Traduction Française
Maison de Plage - Nouvel An
by Beach House
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab, but I think it's pretty close. Please make suggestions in the comments.
C'est mon premier onglet, mais je pense qu'il est assez proche. Veuillez faire des suggestions dans les commentaires.
Beach House - New Year
Maison de Plage - Nouvel An
Intro - Dm Bb F Am C
Intro - Dm Bb F Am C
All I wanted comes in colors
Tout ce que je voulais est en couleurs
Vanish everyday
Disparaître tous les jours
I keep these promises, these promises
Je tiens ces promesses, ces promesses
Stranger things will come before you
Des choses plus étranges viendront devant toi
Always out of the way
Toujours à l'écart
We keep these promises, these promises
Nous tenons ces promesses, ces promesses
Can you call it
Pouvez-vous l'appeler
See it coming
Je le vois venir
Just enough to tell a story bout a
Juste assez pour raconter une histoire sur un
Portrait of a
Portrait d'un
Young girl waiting for a new year
Jeune fille attendant une nouvelle année
All you ever wanted
Tout ce que tu as toujours voulu
Is it getting away?
Est-ce que ça s'enfuit ?
Visions of a feeling
Visions d'un sentiment
The footsteps at bay
Les pas aux abois
You were getting stronger
Tu devenais plus fort
Memories again
Encore des souvenirs
Now you're open wider
Maintenant tu es plus ouvert
It's better this way
C'est mieux ainsi
All I wanted comes in colors
Tout ce que je voulais est en couleurs
Vanish everyday
Disparaître tous les jours
I keep these promises, these promises
Je tiens ces promesses, ces promesses
Stranger things will come before you
Des choses plus étranges viendront devant toi
Always out of the way
Toujours à l'écart
We keep these promises, these promises
Nous tenons ces promesses, ces promesses
Won't you write a letter
Ne veux-tu pas écrire une lettre
On the page
Sur la page
In your own way
À votre manière
Write it in a letter
Écrivez-le dans une lettre
On the page
Sur la page
It's your own way
C'est ta propre façon
You were getting wiser
Tu devenais plus sage
It's better this way
C'est mieux ainsi
Faces in the mirror
Des visages dans le miroir
Memories again
Encore des souvenirs
Now look to a feeling
Maintenant regarde un sentiment
It's lighter than breath
C'est plus léger que le souffle
All you ever wanted
Tout ce que tu as toujours voulu
Is it getting away?
Est-ce que ça s'enfuit ?
Can you call it
Pouvez-vous l'appeler
See it coming
Je le vois venir
Just enough to tell a story bout a
Juste assez pour raconter une histoire sur un
Portrait of a
Portrait d'un
Young girl waiting for the ending of an era
Jeune fille attendant la fin d'une époque
Can you call it
Pouvez-vous l'appeler
See it coming
Je le vois venir
Just enough to tell a story bout a
Juste assez pour raconter une histoire sur un
Portrait of a
Portrait d'un
F Gm - End on Gm
F Gm - Fin sur Gm
Young girl waiting for the new year
Jeune fille attendant la nouvelle année
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
