Millionaire Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Boncuklu Göz - Milyoner

by Beady Eye

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beady Eye Millionaire

I think it's 100% right. The only thing that's missing is the Riff. Sorry. Hope you enjoy it.
Bence %100 doğru. Eksik olan tek şey Riff. Üzgünüm. Umarım beğenirsiniz.
Intro: C7
Giriş: C7
Sweet can it guess to figure as a forty minute ride
Tatlım, kırk dakikalık bir yolculuk olduğunu tahmin edebilir misin?
You drive it and I'll spend it looking out my window
Sen sür ve ben bunu penceremden dışarı bakarak geçireceğim
Sweet sound the door the shadows painted and the light he saw
Kapının tatlı sesi, boyanan gölgeler ve gördüğü ışık
The way I'm seeing now so clear, like diamonds on the water
Şimdi gördüğüm yol sudaki elmaslar gibi çok net
A medal with me and you'll meddle with yourself
Benimle bir madalya alırsan kendi işine karışırsın
For there is a higher wealth
Çünkü daha yüksek bir zenginlik var
Love them like a millionaire
Onları bir milyoner gibi seviyorum
Medals on your premonition rags
Önsezi paçavralarındaki madalyalar
You just need to know yourself
Sadece kendini tanıman gerekiyor
And love them like a millionaire
Ve onları bir milyoner gibi seviyorum
Interlude: C7
Ara bölüm: C7
Her faded glamour out of season as the ages pass
Çağlar geçtikçe mevsiminin dışına çıkan solmuş cazibesi
Desperate for inspiration as the months run down like rain
Aylar yağmur gibi akıp giderken ilham almak için çaresiz
Sweet sound the door I stood outside your door
Kapının tatlı sesi, kapının önünde durdum
And saw the light out shining in the summer the way the light shines out the water
Ve yaz aylarında ışığın suda parıldadığı gibi parladığını gördüm
A medal with me and you'll meddle with yourself
Benimle bir madalya alırsan kendi işine karışırsın
For there is a higher wealth
Çünkü daha yüksek bir zenginlik var
Love them like a Millionaire
Onları bir milyoner gibi seviyorum
Medals on your premonition rags
Önsezi paçavralarındaki madalyalar
You just need to know yourself
Sadece kendini tanıman gerekiyor
And love them like a Millionaire
Ve onları bir Milyoner gibi seviyorum
Like a lover, like a lover, like a lover
Bir sevgili gibi, bir sevgili gibi, bir sevgili gibi
Interlude: C7
Ara bölüm: C7
A medal with me and you'll meddle with yourself
Benimle bir madalya alırsan kendi işine karışırsın
For there is a higher wealth
Çünkü daha yüksek bir zenginlik var
Love them like a Millionaire
Onları bir milyoner gibi seviyorum
Medals on your premonition rags
Önsezi paçavralarındaki madalyalar
You just need to know yourself
Sadece kendini tanıman gerekiyor
And love them like a Millionaire
Ve onları bir Milyoner gibi seviyorum
Like a Millionaire
Milyoner gibi
(ends in C7)
(C7 ile biter)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.