Soon Come Tomorrow 歌詞 日本語訳
Beady Eye - もうすぐ明日
by Beady Eye
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sounds better played only with power chords.
パワーコードのみで演奏するとより良い音になります。
During verses: Te second G chord sounds better if played:
ヴァース中: 2 番目の G コードを演奏するとより良く聞こえます:
Just listen to the song (album version) and you'll get it.
この曲(アルバムバージョン)を聴けばすぐにわかります。
Intro: Em G Em G Em G Am G
イントロ: Em G Em G Em G Am G
Said come tomorrow, wave goodbye yesterday
明日来て、昨日は手を振ってさよならって言った
Said come tomorrow, we'll echo out today
明日来いと言った、今日も響き渡ろう
Well come tomorrow as soon as you can
じゃあ明日はできるだけ早く来てね
This day has been far too much for me man
今日は私にとってあまりにも多すぎる日だった
I see the faces they're laughing, crying
彼らが笑っている顔、泣いている顔が見える
Why is it our hearts are breaking, dying?
なぜ私たちの心は張り裂け、死んでいくのでしょうか?
Once was a girl with no care in the world
かつては世界に無関心な少女だった
Don't let her be only yesterday's girl
彼女を昨日だけの女の子にしないでください
What kind of love burns holes in your heart?
心に穴が空くのはどんな愛ですか?
Holes that run deep like they'll pull you apart
引き離されそうなほど深い穴
Smoke it, don't drop it, right to the end
吸って、落とさないで、最後まで
Breathe in, breath out and then breathe in again
息を吸って、吐いて、また吸う
This song is over, so look past the end,
この曲はもう終わりだから最後まで見てください
soon come tomorrow again
すぐにまた明日来てください
Happy despising a moment, maybe it's all
幸せを軽蔑する瞬間、もしかしたらそれがすべてかもしれない
Memories last not forever but pretty long
思い出は永遠ではないが、かなり長く続く
No need for words when you're speaking for real
本当のことを話しているときは言葉は必要ありません
And no need to tell me, I know how you feel
そして言う必要はない、私はあなたの気持ちを知っている
What kind of love burns holes in your heart?
心に穴が空くのはどんな愛ですか?
Holes that run deep like they'll pull you apart
引き離されそうなほど深い穴
Smoke it, don't drop it, right to the end
吸って、落とさないで、最後まで
Breathe in, breath out and then breathe in again
息を吸って、吐いて、また吸う
This song is over, so look past the end,
この曲はもう終わりだから最後まで見てください
soon come tomorrow again
すぐにまた明日来てください
Smoke it, don't drop it, right to the end
吸って、落とさないで、最後まで
Breathe in, breath out and then breathe in again
息を吸って、吐いて、また吸う
This song is over, so look past the end,
この曲はもう終わりだから最後まで見てください
soon come tomorrow again
すぐにまた明日来てください
While we were sleeping the world moved on
私たちが眠っている間に世界は進んでいきました
While we were sleeping the dark turned to dawn
私たちが眠っている間に暗闇は夜明けに変わった
Nothing remains of the plans that we made
私たちが立てた計画は何も残らない
Only a parallel future to face
直面するのは並行する未来だけ
Solo: Em G Em G Em G Am G (3x)
ソロ: Em G Em G Em G Am G (3x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
