M.D.M.Amazing Liedtext Deutsche Übersetzung

Bohnen auf Toast - M.D.M.Amazing

by Beans on Toast

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beans on Toast M.D.M.Amazing

This is my first tab, so be gentle :)
Dies ist mein erster Tab, seien Sie also vorsichtig :)
Intro: G
Einführung: G
Verse 1:
Vers 1:
I met a pretty girl at a festival with a bag on MDMA,
Ich habe auf einem Festival ein hübsches Mädchen mit einer Tüte MDMA getroffen.
Well we both took a great big dab and went to greet the day,
Nun, wir nahmen beide einen großen Klecks und gingen, um den Tag zu begrüßen.
Now I warn you, this shit tastes foul when you put it in your gob,
Jetzt warne ich dich, dieser Scheiß schmeckt übel, wenn du ihn in deinen Schluck gibst,
But try to swallow all of it, It'll knock your fuckin' socks off,
Aber versuch, alles zu schlucken, es wird dich umhauen,
So the two of us were wired, and the festivals in flow,
Also waren wir beide verkabelt und die Feste waren im Gange,
We wandered round and watched some bands, smiling as we go,
Wir schlenderten umher und sahen uns einige Bands an und lächelten dabei.
As the day turns into night-time, a fire's being lit,
Während der Tag zur Nacht wird, wird ein Feuer angezündet,
We dance to an unknown DJ, and sneak a little kiss
Wir tanzen zu einem unbekannten DJ und küssen uns heimlich
Chorus:
Chor:
Well being drunk can make a girl seem prettier than she is,
Wenn man betrunken ist, kann man ein Mädchen hübscher erscheinen lassen, als es ist.
And I'm not the only one whose made mistakes when I was pissed,
Und ich bin nicht der Einzige, der Fehler gemacht hat, als ich sauer war,
Well tryin' to make out right from wrong on ecstasy is tough,
Nun, der Versuch, bei Ecstasy richtig und falsch zu unterscheiden, ist schwierig,
But it's MDM-Amazing, and I feel like I'm in love,
Aber es ist MDM-erstaunlich und ich fühle mich, als wäre ich verliebt,
Verse 2:
Vers 2:
So with the night comes brand new friends everywhere we go,
Mit der Nacht kommen also überall, wo wir hingehen, brandneue Freunde,
And we're sitting round campfires, with people we don't know,
Und wir sitzen am Lagerfeuer, mit Leuten, die wir nicht kennen,
And every time we move along, we have another dab,
Und jedes Mal, wenn wir weitermachen, nehmen wir einen weiteren Tupfer,
I'm guerning my face off, but I'm really really glad,
Ich verziehe mein Gesicht, aber ich bin wirklich sehr, sehr froh,
We're cuddlin', and kissin', we're talkin' like a team,
Wir kuscheln und küssen uns, wir reden wie ein Team,
We're dancin' so intensely, for life and love and dreams,
Wir tanzen so intensiv, für das Leben, die Liebe und die Träume,
As the moon watches the sunrise, it opens up the day,
Während der Mond den Sonnenaufgang beobachtet, eröffnet er den Tag,
but we just open up the wrap, for more M.D.M.A
Aber wir öffnen einfach die Verpackung für mehr M.D.M.A
Chorus:
Chor:
Well being drunk can make a girl seem prettier than she is,
Wenn man betrunken ist, kann man ein Mädchen hübscher erscheinen lassen, als es ist.
And I'm not the only one whose made mistakes when I was pissed,
Und ich bin nicht der Einzige, der Fehler gemacht hat, als ich sauer war,
Well tryin' to make out right from wrong on ecstasy is tough,
Nun, der Versuch, bei Ecstasy richtig und falsch zu unterscheiden, ist schwierig,
But it's MDM-Amazing, and I feel like I'm in love,
Aber es ist MDM-erstaunlich und ich fühle mich, als wäre ich verliebt,
Verse 3:
Vers 3:
(Just pluck the root note until "I've missed my lift...")
(Zupfen Sie einfach den Grundton, bis „Ich habe meinen Lift verpasst ...“)
So then I woke beneath a tree, In the pissin' down of rain,
Dann wachte ich unter einem Baum auf, im nassen Regen,
Well the pretty girl had disappeared with her M.D.M.A,
Nun, das hübsche Mädchen war mit ihrem M.D.M.A. verschwunden,
Well the festival was over, cause everything had closed,
Nun, das Festival war vorbei, weil alles geschlossen war,
There's just a band and tents here now, and people going home,
Jetzt gibt es hier nur noch eine Musikkapelle und Zelte, und die Leute gehen nach Hause,
Well I've missed my lift to London,
Nun, ich habe meinen Mitfahrgelegenheit nach London verpasst,
My money's all been spunked,
Mein Geld ist komplett rausgeschmissen,
I've even lost my mobile phone, I think I'm fucked,
Ich habe sogar mein Handy verloren, ich glaube, ich bin am Arsch,
And then from out of nowhere, boundin' accross the field,
Und dann aus dem Nichts, über das Feld springend,
Smilin' like a summers day, comes my pretty girl,
Lächelnd wie ein Sommertag kommt mein hübsches Mädchen,
She bought a cup of tea for me, she kisses me on the lips,
Sie kaufte eine Tasse Tee für mich, sie küsste mich auf die Lippen,
And the she whispers in my ear, she's bought some liquid acid
Und sie flüstert mir ins Ohr, sie hat etwas flüssige Säure gekauft

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.