M.D.M.Amazing Testo Traduzione Italiana

Fagioli su pane tostato - M.D.M.Amazing

by Beans on Toast

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beans on Toast M.D.M.Amazing

This is my first tab, so be gentle :)
Questa è la mia prima scheda, quindi sii gentile :)
Intro: G
Introduzione:G
Verse 1:
Verso 1:
I met a pretty girl at a festival with a bag on MDMA,
Ho incontrato una ragazza carina ad un festival con una borsa piena di MDMA,
Well we both took a great big dab and went to greet the day,
Bene, entrambi abbiamo fatto una bella dose e siamo andati a salutare la giornata,
Now I warn you, this shit tastes foul when you put it in your gob,
Ora ti avverto, questa merda ha un sapore disgustoso quando la metti nella bocca,
But try to swallow all of it, It'll knock your fuckin' socks off,
Ma prova a ingoiarlo tutto, ti lascerà a bocca aperta
So the two of us were wired, and the festivals in flow,
Quindi noi due eravamo collegati, e i festival scorrevano,
We wandered round and watched some bands, smiling as we go,
Abbiamo girovagato e guardato alcune band, sorridendo mentre andavamo,
As the day turns into night-time, a fire's being lit,
Mentre il giorno si trasforma in notte, viene acceso un fuoco,
We dance to an unknown DJ, and sneak a little kiss
Balliamo con un DJ sconosciuto e ci diamo un bacio di nascosto
Chorus:
Coro:
Well being drunk can make a girl seem prettier than she is,
Beh, essere ubriachi può far sembrare una ragazza più carina di quello che è,
And I'm not the only one whose made mistakes when I was pissed,
E non sono l'unico che ha commesso degli errori quando ero incazzato,
Well tryin' to make out right from wrong on ecstasy is tough,
Beh, cercare di distinguere il bene dal male riguardo all'ecstasy è difficile
But it's MDM-Amazing, and I feel like I'm in love,
Ma è MDM-Amazing, e mi sento come se fossi innamorato,
Verse 2:
Verso 2:
So with the night comes brand new friends everywhere we go,
Quindi con la notte arrivano nuovi amici ovunque andiamo,
And we're sitting round campfires, with people we don't know,
E siamo seduti attorno ai fuochi, con persone che non conosciamo,
And every time we move along, we have another dab,
E ogni volta che andiamo avanti, beviamo un altro tocco,
I'm guerning my face off, but I'm really really glad,
Mi sto facendo a pezzi, ma sono davvero davvero felice,
We're cuddlin', and kissin', we're talkin' like a team,
Ci stiamo coccolando e baciando, parliamo come una squadra,
We're dancin' so intensely, for life and love and dreams,
Stiamo ballando così intensamente, per la vita, l'amore e i sogni,
As the moon watches the sunrise, it opens up the day,
Mentre la luna guarda l'alba, apre il giorno,
but we just open up the wrap, for more M.D.M.A
ma apriamo semplicemente l'involucro, per ulteriori M.D.M.A
Chorus:
Coro:
Well being drunk can make a girl seem prettier than she is,
Beh, essere ubriachi può far sembrare una ragazza più carina di quello che è,
And I'm not the only one whose made mistakes when I was pissed,
E non sono l'unico che ha commesso degli errori quando ero incazzato,
Well tryin' to make out right from wrong on ecstasy is tough,
Beh, cercare di distinguere il bene dal male riguardo all'ecstasy è difficile
But it's MDM-Amazing, and I feel like I'm in love,
Ma è MDM-Amazing, e mi sento come se fossi innamorato,
Verse 3:
Verso 3:
(Just pluck the root note until "I've missed my lift...")
(Basta pizzicare la nota fondamentale fino a quando "Mi è mancato l'ascensore...")
So then I woke beneath a tree, In the pissin' down of rain,
Allora mi sono svegliato sotto un albero, sotto la pioggia battente,
Well the pretty girl had disappeared with her M.D.M.A,
Beh, la bella ragazza era scomparsa con il suo M.D.M.A,
Well the festival was over, cause everything had closed,
Beh, il festival era finito, perché tutto era chiuso,
There's just a band and tents here now, and people going home,
C'è solo una banda e delle tende qui adesso, e la gente che va a casa,
Well I've missed my lift to London,
Beh, ho perso il mio passaggio per Londra,
My money's all been spunked,
I miei soldi sono stati tutti sprecati
I've even lost my mobile phone, I think I'm fucked,
Ho perso anche il cellulare, penso di essere fottuto,
And then from out of nowhere, boundin' accross the field,
E poi dal nulla, attraversando il campo,
Smilin' like a summers day, comes my pretty girl,
Sorridendo come in un giorno d'estate, arriva la mia bella ragazza,
She bought a cup of tea for me, she kisses me on the lips,
Mi ha comprato una tazza di tè, mi bacia sulle labbra,
And the she whispers in my ear, she's bought some liquid acid
E poi mi sussurra all'orecchio che ha comprato dell'acido liquido

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.