The Lines كلمات أغنية ترجمة عربية
Beartooth - الخطوط
by Beartooth
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The intro is basically the verse with muted notes at the beginning and the end.
المقدمة هي في الأساس بيت شعر مع ملاحظات صامتة في البداية والنهاية.
(add before the start & replace the part from the last bend on)
(أضف قبل البداية واستبدل الجزء من المنعطف الأخير)
F|------------------------------------------------------------3b---|
F|------------------------------------------------------------3ب---|
C|--2b---2---2-2---2b---2---2-3-2---2-2---2-3-2-0-2b---2---2m------| x4
C|--2b---2---2-2---2b---2---2-3-2---2-2---2-3-2-0-2b---2---2m------| ×4
C|--2b---2---2-2---2b---2---2-3-2---2-2---2-3-2-0-2b---2---2m------|
C|--2b---2---2-2---2b---2---2-3-2---2-2---2-3-2-0-2b---2---2m------|
"Am I the son in or out of law..."
"هل أنا الابن داخل أو خارج القانون ..."
"What's going on, what's going on..."
"ما الذي يحدث، ما الذي يحدث..."
C|--2---2---2-h3p-2-0--| x3
C|--2---2---2-h3p-2-0--| ×3
C|--2---2---2-h3p-2-0--|
C|--2---2---2-h3p-2-0--|
Pre-horus
ما قبل حورس
horus
حورس
(the words are just a little hint to when to start the segments; helped me)
(الكلمات هي مجرد تلميح بسيط لموعد بدء المقاطع؛ ساعدني)
"When I tell you I'll be fine..."
"عندما أخبرك أنني سأكون بخير..."
F|------------------------------------------------------------3b---|
F|------------------------------------------------------------3ب---|
C|--2b---2---2-2---2b---2---2-3-2---2-2---2-3-2-0-2b---2---2m------| x4
C|--2b---2---2-2---2b---2---2-3-2---2-2---2-3-2-0-2b---2---2m------| ×4
C|--2b---2---2-2---2b---2---2-3-2---2-2---2-3-2-0-2b---2---2m------|
C|--2b---2---2-2---2b---2---2-3-2---2-2---2-3-2-0-2b---2---2m------|
"If I'm your son do you hear my call..."
"إذا كنت ابنك هل تسمع ندائي..."
"What's going on, what's going on..."
"ما الذي يحدث، ما الذي يحدث..."
C|--2---2---2-h3p-2-0--| x3
C|--2---2---2-h3p-2-0--| ×3
C|--2---2---2-h3p-2-0--|
C|--2---2---2-h3p-2-0--|
Pre-horus
ما قبل حورس
horus
حورس
-add strumming on the 7th fret instead of the break at the end
-أضف العزف على الحنق السابع بدلاً من الاستراحة في النهاية
~ "When I tell you I'll be fine..."
~"عندما أخبرك أنني سأكون بخير..."
ridge 1
ريدج 1
-All Octive-Powerchords are played 8 times
- يتم لعب جميع الأوتار Octive-Powerchords 8 مرات
"What is the poison inside of me..."
"ما هو السم الذي بداخلي..."
"soft" reakdown
إعادة النظر "الناعمة".
(low gain)
(كسب منخفض)
-you can bend the 1's if you want to
-يمكنك ثني الرقم 1 إذا أردت ذلك
~ "We are the sons,...."
~ "نحن الأبناء،..."
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2---1---2--| x3
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2---1---2--| ×3
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2---1---2--|
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2---1---2--|
~ "...the generation of disorder. GO!"
~ "... جيل الفوضى. انطلق!"
C|--2b---1-------1b---0~----3---2------------------| x1
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-----------------| ×1
C|--2b---1-------1b---0~----3---2------------------|
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-----------------|
"heavy" reakdown
إعادة النظر "الثقيلة".
-leave the strings ringing in the first two repeats and do the last two with full stops
-اترك الأوتار ترن في التكرارتين الأوليين وقم بالتكرارين الأخيرين مع توقف كامل
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2--1--2---| x4
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2--1--2---| ×4
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2--1--2---|
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2--1--2---|
ridge 2
ريدج 2
F|--9~-------9/12~-------12/7~------x/----|
F|--9~-------9/12~-------12/7~------x/----|
horus
حورس
(the words are just a little hint to when to start the segments; helped me)
(الكلمات هي مجرد تلميح بسيط لموعد بدء المقاطع؛ ساعدني)
"heavy" reakdown
إعادة النظر "الثقيلة".
-leave the strings ringing in the first two repeats and do the last two with full stops
-اترك الأوتار ترن في التكرارتين الأوليين وقم بالتكرارين الأخيرين مع توقف كامل
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2--1--2---| x4
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2--1--2---| ×4
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2--1--2---|
C|--2b---1-------1b---0~----3---2-------2--1--2---|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.