Ginette Songtekst Nederlandse Vertaling

Mooie Schade - Ginette

by Beau Dommage

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beau Dommage Ginette

Intro D Bm Gm A
Intro D Bm Gm A
Voici la triste histoire vcue
Dit is het trieste verhaal dat wordt verteld
D'un gars tranquille d'une fille perdue
Van een rustige jongen tot een verloren meisje
Il l'a connue un lundi soir.
Hij ontmoette haar op een maandagavond.
Chez des amis o y'tait v'nu faire ses devoirs
Bij vrienden thuis waar ze hun huiswerk kwamen maken
coutez-l conter l'histoire
luister hoe hij het verhaal vertelt
Je l'ai connue un lundi soir
Ik ontmoette haar op een maandagavond
C'est ben grav dans ma mmoire
Het staat goed in mijn geheugen gegrift
Elle m'a d'mand "Sais-tu danser?"
Ze vroeg me: "Kun je dansen?"
J'y ai dit: non, est alle mettre un record
Ik zei: nee, ging een record vestigen
J'avais sign mon arrt d'mort
Ik had mijn doodvonnis getekend
Ginette, Ginette
Ginette, Ginette
Avec tes seins pis tes souliers talons hauts
Met je borsten en je hoge hakken
T'as mis d'la brume dans mes lunettes.
Je hebt mist in mijn bril gestopt.
T'as fait de moi un animal, Ginette
Je hebt van mij een dier gemaakt, Ginette
Fais moi sauter dans ton cerceau
Laat mij door jouw hoepel springen
Dire que j'ai fait mon cours classique
Dan te bedenken dat ik mijn klassieke cursus heb gedaan
J'm'en souviens pus quel endroit,
Ik weet niet meer welke plaats,
J'aimais ben les mathmatiques.
Ik vond wiskunde erg leuk.
Mais grce elle j'tais content
Maar dankzij haar was ik gelukkig
J'savais comment compter les pas dans un "cha-cha".
Ik wist hoe ik de stappen in een "cha-cha" moest tellen.
On est all un peu partout,
Wij gingen overal naartoe,
On a dans comme des vrais fous.
Wij zijn net echte gekke mensen.
En d'ssous des boules faites en miroir.
Hieronder staan ​​gespiegelde ballen.
J'aimais Ginette qui m'aimait pus
Ik hield van Ginette, die nog meer van mij hield
Car un beau soir comme dans les vues est disparue
Voor een mooie avond als in het uitzicht is verdwenen
J'ai su hier o est rendue
Ik heb gisteren ontdekt waar het gebleven is
Mon chum la vue 'a danse tout nue
Mijn vriend danste naakt
Dans un motel dans l'bout d'Sorel
In een motel aan het einde van Sorel
Est dshabille mais 'a gard ses beaux souliers
Is uitgekleed maar heeft zijn mooie schoenen behouden
C'est ben assez pour s'faire aimer.
Het is genoeg om ervoor te zorgen dat je van hem gaat houden.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.