A Million Raindrops Paroles Traduction Française
Bebo Norman - Un million de gouttes de pluie
by Bebo Norman
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Million Raindrops by Bebo Norman
Un million de gouttes de pluie par Bebo Norman
Can I feel the sun?
Puis-je sentir le soleil ?
Breaking through the gray I'm lost within
Brisant le gris, je suis perdu à l'intérieur
Can I hear the wind?
Puis-je entendre le vent ?
Like a secret telling me I'll live again
Comme un secret me disant que je revivrai
I need you
j'ai besoin de toi
All your thoughts, let them fall
Toutes tes pensées, laisse-les tomber
Like a million raindrops
Comme un million de gouttes de pluie
On this desolate ground I'm standing on
Sur ce terrain désolé sur lequel je me tiens
Every word from your lips
Chaque mot de tes lèvres
Like a father's kiss
Comme le baiser d'un père
That all my life I've waited on
C'est toute ma vie que j'ai attendu
Can I walk the line?
Puis-je franchir la ligne ?
Tell me, will you be my safety net?
Dis-moi, seras-tu mon filet de sécurité ?
Can you save a life?
Pouvez-vous sauver une vie ?
Tangled up in weakness and regret
Empêtré dans la faiblesse et le regret
I know you can
Je sais que tu peux
All your thoughts, let them fall
Toutes tes pensées, laisse-les tomber
Like a million raindrops
Comme un million de gouttes de pluie
On this desolate ground I'm standing on
Sur ce terrain désolé sur lequel je me tiens
Every word from your lips
Chaque mot de tes lèvres
Like a father's kiss
Comme le baiser d'un père
That all my life I've waited on
C'est toute ma vie que j'ai attendu
That all my life I've waited on
C'est toute ma vie que j'ai attendu
I'm crying out to you
je te crie
I'm crying out to you, yeh-ee-ah
Je te crie, ouais-ee-ah
There's nothing left to lose
Il n'y a plus rien à perdre
There's nothing left to prove, yeh-ee-ah
Il n'y a plus rien à prouver, ouais-ee-ah
I'm crying out to you
je te crie
I'm crying out to you
je te crie
All your thoughts, let them fall
Toutes tes pensées, laisse-les tomber
Like a million raindrops
Comme un million de gouttes de pluie
On this desolate ground I'm standing on
Sur ce terrain désolé sur lequel je me tiens
Every word from your lips
Chaque mot de tes lèvres
Like a father's kiss
Comme le baiser d'un père
That all my life I've waited on
C'est toute ma vie que j'ai attendu
All your thoughts, let them fall
Toutes tes pensées, laisse-les tomber
Like a million raindrops
Comme un million de gouttes de pluie
On this desolate ground I'm standing on
Sur ce terrain désolé sur lequel je me tiens
Every word from your lips
Chaque mot de tes lèvres
Like a father's kiss
Comme le baiser d'un père
That all my life I've waited on
C'est toute ma vie que j'ai attendu
That all my life I've waited on
C'est toute ma vie que j'ai attendu
This is my first submission. Pretty sure it is dead on.
Ceci est ma première soumission. Je suis presque sûr que c'est mort.
Enjoy and God bless.
Profitez-en et que Dieu vous bénisse.
R-
R-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
