We Fall Apart Letra Traducción al Español
Bebo Norman - Nos desmoronamos
by Bebo Norman
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"We Fall Apart" - Norman Bebo
"Nos desmoronamos" - Norman Bebo
Guitar Chords Used: C, Cmaj7, C6, F, G
Acordes de guitarra utilizados: C, Cmaj7, C6, F, G
Original Piano Chords: C#, C, Bb, F#, G#
Acordes de piano originales: C#, C, Bb, F#, G#
Comments: I looked on the web for Chords and couldn't find any free chords, so I
Comentarios: Busqué acordes en la web y no pude encontrar ningún acorde libre, así que
wrote this one. If you play without capo...then you'd have to play with power
escribió este. Si juegas sin capo... entonces tendrías que jugar con poder.
chords(in my opinion) so I put the capo on to the first fret. These are the
acordes (en mi opinión), así que puse el capo en el primer traste. Estos son los
converted chords from the piano part in the song that I translated into guitar. It
Acordes convertidos de la parte de piano de la canción que traduje a guitarra. eso
sounds ok, I've tested it quite a few times. This is the first song that I've done
suena bien, lo he probado varias veces. Esta es la primera canción que he hecho.
chords for, so if there is anything that I've missed...feel free to change/add it.
acordes, así que si hay algo que me he perdido... siéntete libre de cambiarlo o agregarlo.
Intro: drums
Introducción: batería
Intro2: C, Cmaj7, C6, F
Introducción 2: C, Cmaj7, C6, F
Today is not a good day,
Hoy no es un buen día,
Stranded in the heart ache,
Varado en el dolor del corazón,
Watching all the world race,
Viendo toda la carrera mundial,
and pass me by,
y pasame de largo,
Like a wave on the ocean,
Como una ola en el océano,
Comes a flood of emotion,
Viene una avalancha de emoción,
and it can't go unspoken,
y no puede quedar sin decir,
No it can't go unspoken,
No, no puede quedar sin decirlo.
One more time,
Una vez más,
We fall apart just to come alive,
Nos desmoronamos sólo para cobrar vida,
a broken heart, could shatter all the lies,
un corazón roto, podría hacer añicos todas las mentiras,
a brand new start and a goodbye,
un nuevo comienzo y un adiós,
aj7
aj7
We fall apart, just to come alive,
Nos desmoronamos, sólo para volver a la vida,
(Yeah) But this is still a good life,
(Sí) Pero esta sigue siendo una buena vida,
Standing in the sunlight,
De pie bajo la luz del sol,
Scattering the long line,
Dispersando la larga fila,
of fear and shame,
de miedo y vergüenza,
Cause underneath the surface,
Porque debajo de la superficie,
There's a heart and a purpose,
Hay un corazón y un propósito,
and I swear that it's worth it,
y te juro que vale la pena,
Yeah I swear that it's worth it,
Sí, te juro que vale la pena.
It's not in Vain,
No es en vano
We fall apart just to come alive,
Nos desmoronamos sólo para cobrar vida,
a broken heart, could shatter all the lies,
un corazón roto, podría hacer añicos todas las mentiras,
a brand new start and a goodbye,
un nuevo comienzo y un adiós,
We fall apart, just to come alive,
Nos desmoronamos, sólo para volver a la vida,
Just to come alive,
Sólo para cobrar vida,
YOU SAVE ME!
¡ME SALVAS!
YOU SAVE ME!
¡ME SALVAS!
I'M ALIVE!
¡ESTOY VIVO!
I'M ALIVE!
¡ESTOY VIVO!
CAUSE YOU SAVE ME!
¡PORQUE ME SALVAS!
We fall apart just to come alive,
Nos desmoronamos sólo para cobrar vida,
a broken heart, could shatter all the lies,
un corazón roto, podría hacer añicos todas las mentiras,
a brand new start and a goodbye,
un nuevo comienzo y un adiós,
We fall apart, just to come alive,
Nos desmoronamos, sólo para volver a la vida,
aj7
aj7
Just to come alive,
Sólo para cobrar vida,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
