Blackbird Chain 歌詞 日本語訳
ベック - ブラックバード チェーン
by Beck
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Beck - Blackbird Chain
ベック - ブラックバード チェーン
Song from his new album 'Morning Phase'. I hope the chords are right. If not,
ニューアルバム『Morning Phase』収録曲。コードが正しいことを願っています。そうでない場合は、
feel free to comment!
お気軽にコメントしてください!
'Pre-verse'
「プリバース」
Basically two guitars: acoustic and electric (lead). I won't tab
基本的にはアコースティックギターとエレキギター(リードギター)の2本です。タブは付けません
whole strumming patterns unless they are interesting.
興味深いものでない限り、パターン全体をかき鳴らします。
(1) Give me traces of your lifeblood flowing in a loving cup
(1) 愛情あふれるカップに流れるあなたの生き血の痕跡を教えてください
(1) And tell me I'm dream dream dream dreaming and I'll never wake up
(1) そして、私は夢、夢、夢、夢を見ていると教えてください、そして私は決して目覚めることはありません
(1) A keepsake in a dresser drawer from who-knows-where
(1) ドレッサーの引き出しにある、どこから来たかわからない思い出の品
(1) A symbol of your exegesis and a full-length mirror
(1) 釈義の象徴と姿見
For first two parts, electric guitar backs the D-chords.
最初の 2 つのパートでは、エレキギターが D コードをバックに演奏します。
(1) I'll never never never never never never refuse you
(1) 私は決してあなたを拒否しません
(1) I'll never never never never never never refuse you
(1) 私は決してあなたを拒否しません
(1) My blackbird chain, my blackbird chain
(1) 私のブラックバードチェーン、私のブラックバードチェーン
(1) My blackbird chain, my blackbird chain
(1) 私のブラックバードチェーン、私のブラックバードチェーン
(For this bar, the notes didn't fit into the lyrics so to say...)
(この小節に関しては、音符が歌詞に合っていないというか…)
Repeat from last bar of the intro (that chord is played three times now, and
イントロの最後の小節から繰り返します (そのコードは今 3 回演奏されており、
possibly without the highest e string fretted).
おそらく最高音弦のフレットなしで)。
Chords remain the same, but the lead guitar is slightly different. Sounds like
コードは同じですが、リードギターが少し異なります。みたいですね
a third guitar enters on the left speaker, plus some slide guitar and strings.
3 番目のギターが左側のスピーカーに追加され、さらにスライド ギターとストリングスが追加されます。
I didn't tab the slide guitar and strings, but I tabbed some of the new licks.
スライドギターとストリングスにはタブ譜を付けませんでしたが、新しいリックの一部にはタブ譜を付けました。
(2) An SOS from an outpost there on a common air
(2) そこの前哨基地からの共通放送での SOS
(2) I could read you a brief account of a last frontier
(2) 最後のフロンティアについての簡単な説明を読んであげることができます
--> Last sentence of the verse:
--> 詩の最後の文:
(2) At rock bottom of a hollowed ground, we stake your claim
(2) 窪んだ地面のどん底で、私たちはあなたの権利を賭けます
(2) (cont.)
(2) (続き)
(3) - from where 2 (cont.) starts:
(3) - 2 (続き) が始まるところ:
There is enough room for some improv. Lead guitar generally follows the chords
改善の余地は十分にあります。リードギターは基本的にコードに従います
but plays them higher up the neck and adds some hammer-ons, etc.
ただし、ネックのより高い位置で演奏し、ハンマリングオンなどを追加します。
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする
| b Bend
| b 曲げる
| pb Pre-bend
| pb プレベンド
| br Bend release
| br ベンドリリース
| pbr Pre-bend release
| pbr ベンド前のリリース
| brb Bend release bend
| brb ベンドリリースベンド
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.