Derelict Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Beck – opuszczony

by Beck

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beck Derelict

This song doesn't actually use a guitar but you can strum along and sing it using this tonality.
W tej piosence nie używa się gitary, ale można ją brzdąkać i śpiewać w tej tonacji.
I dropped my anchor in the dead of night
Zarzuciłem kotwicę w środku nocy
I packed my suitcase and threw it away
Spakowałam walizkę i wyrzuciłam ją
I fell asleep in the funeral fire
Zasnąłem w ogniu pogrzebowym
I gave my clothes to the police man
Oddałem swoje ubrania policjantowi
Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Zdmuchnij porzucony wiatr, połóż moją duszę w zanieczyszczonym powietrzu
Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Zdmuchnij porzucony wiatr, połóż moją duszę w zanieczyszczonym powietrzu
Shooting venom at the passers-by
Strzelanie jadem w przechodniów
Hijackers tie the heavens down
Porywacze związują niebiosa
I put my eyes in a paper bag
Włożyłam oczy do papierowej torby
I'm spinning round like a gambling wheel
Kręcę się jak koło hazardu
Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Zdmuchnij porzucony wiatr, połóż moją duszę w zanieczyszczonym powietrzu
Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Zdmuchnij porzucony wiatr, połóż moją duszę w zanieczyszczonym powietrzu
I dropped my anchor in the dead of night
Zarzuciłem kotwicę w środku nocy
I packed my suitcase and threw it away
Spakowałam walizkę i wyrzuciłam ją
I fell asleep in the funeral fire
Zasnąłem w ogniu pogrzebowym
I gave my clothes to the police man
Oddałem swoje ubrania policjantowi
Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Zdmuchnij porzucony wiatr, połóż moją duszę w zanieczyszczonym powietrzu
Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Zdmuchnij porzucony wiatr, połóż moją duszę w zanieczyszczonym powietrzu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.