Hotwax Songtekst Nederlandse Vertaling

Beck - Hotwax

by Beck

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beck Hotwax

(Guitar lowered 1/2 step)
(Gitaar verlaagd 1/2 stap)
intro(4X):
inleiding(4X):
F#----0---0-----0-2/3-0---|
F#----0---0-----0-2/3-0---|
Verse (2X)
Vers (2X)
D-----12~-----10----12~-|
D-----12~-----10----12~-|
F#-/12-----/10---/12----|
F#-/12-----/10---/12----|
(as written for clavinette):
(zoals geschreven voor clavinet):
F#----------------------|
F#----------------------|
(distortion for this one)
(vervorming voor deze)
D------12----10~-|
D------12----10~-|
F#-/12----10-----|
F#-/12----10-----|
F#--/12--/12---11---------|
F#--/12--/12---11---------|
(chorus)(4X)
(refrein)(4X)
F#---------10-----8---------0-|
F#---------10-----8---------0-|
alternate to clavinette part
afwisselend met clavinettepartij
F#-------------------|
F#-------------------|
It takes a backwash man to sing a backwash song
Er is een backwash-man voor nodig om een backwash-lied te zingen
Like a frying pan when the fire's gone
Als een koekenpan als het vuur gedoofd is
Driving my pig while the bear's taking pictures in the grass
Mijn varken besturen terwijl de beer foto's maakt in het gras
In my radio smashed
In mijn radio kapot
And I like pianos in the evening sun
En ik hou van piano's in de avondzon
Dragging my heals 'til my day is done
Mijn genezingen slepen tot mijn dag voorbij is
Saturday night in the Captain's clothes
Zaterdagavond in de kleren van de Kapitein
Tin horns blowing with my jury 'phros
Tinnen hoorns blazen met mijn jury 'phros
Yo soy un disco cabrado*
Yo soy un discocabrado*
Yo tengo chicle en cerabo
Je bent chicle en cerabo
I can't believe my way back when
Ik kan mijn weg terug toen niet geloven
My Cadillac pants going much to fast
Mijn Cadillac-broek gaat veel te snel
Karaoke weekend at the suicide shack
Karaokeweekend in de zelfmoordhut
Community service and I'm still the mack
Een taakstraf en ik ben nog steeds de mack
Shocked my finger spicing my hand
Ik schokte mijn vinger en maakte mijn hand pittig
I been spreading disease all across the land
Ik verspreidde ziekten over het hele land
Beautiful air-conditioned sitting in the kitchen
Mooie airco zit in de keuken
Wishing I was living like a hit man
Ik wenste dat ik leefde als een huurmoordenaar
Face down in the guarantees
Gezicht naar beneden in de garanties
Jaundiced marshalls getting busy with ease
Geelzuchtige marshalls gaan met gemak aan de slag
Because I get down I get down
Omdat ik naar beneden ga, ga ik naar beneden
I get down all the way
Ik kom helemaal naar beneden
Yo soy un disco cabrado*
Yo soy un discocabrado*
Yo tengo chicle en cerabo
Je bent chicle en cerabo
Sawdust songs of the plaid bartenders
Zaagselliederen van de geruite barmannen
Western Unions of the country westerns
Western Unions van de country-westerns
Silver foxes looking for romance
Zilvervossen op zoek naar romantiek
In the chain smoke Kansas flashdance ass pants
In de kettingrook Kansas flashdance kontbroek
And you got the hotwax residues
En je hebt de hotwaxresten
You never lose in your razor blade shoes
Je verliest nooit in je scheermesschoenen
Stealing pesos out of my brain
Pesos uit mijn hoofd stelen
Hazard signs down the Alamo lanes
Hazard borden langs de Alamo-banen
Radar systems using the souls
Radarsystemen die de zielen gebruiken
You never get caught with the wax so rotten
Je wordt nooit betrapt met zo verrotte was
All my days I got the grizzly words
Al mijn dagen kreeg ik de grizzly woorden
Hijacked flavors that I'm flipping like birds
Gekaapte smaken die ik als vogels omdraai
Yo soy un disco cabrado*
Yo soy un discocabrado*
Yo tengo chicle en cerabo
Je bent chicle en cerabo
girl: "who are you?"
meisje: "wie ben jij?"
man: "I'm the enchanting wizard of rhythm."
man: "Ik ben de betoverende tovenaar van het ritme."
girl: "why did you come here?"
meisje: "Waarom ben je hier gekomen?"
man: "I came here to tell you about the rhythms of the universe...."
man: "Ik kwam hier om je te vertellen over de ritmes van het universum..."
*chorus translation: "I'm a broken record/I have bubblegum in my brain"
*refreinvertaling: "Ik ben een gebroken plaat / ik heb kauwgom in mijn hoofd"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.