Orphans Letras Tradução em Português

Beck - Órfãos

by Beck

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beck Orphans

This is the first song on "Modern Guilt".
Esta é a primeira música de "Modern Guilt".
(Verse 1): I think I'm stranded but I don't know where
(Verso 1): Acho que estou preso, mas não sei onde
I got this diamond that don't know how to shine
Eu tenho esse diamante que não sabe brilhar
In the sun where these dark winds wail
No sol onde esses ventos escuros lamentam
and these children leave their rulers behind
e essas crianças deixam seus governantes para trás
As we cross ten leagues from a Rubicon
Ao cruzarmos dez léguas de um Rubicão
with matchsticks for my bones
com palitos de fósforo para meus ossos
If we can learn how to freeze ourselves alive
Se pudermos aprender como nos congelar vivos
We can learn to leave these burdens to burn
Podemos aprender a deixar esses fardos queimarem
(Break): Cast out these creatures of woe
(Pausa): Expulse essas criaturas da desgraça
Who shatter themselves
Que se destroem
Fighting a fire with your bare hands
Combatendo um incêndio com as próprias mãos
(Verse 2, same chords as Verse 1):
(Verso 2, mesmos acordes do Verso 1):
Now my journey takes me further south
Agora minha jornada me leva mais ao sul
I wanna hear what the blind men sing
Eu quero ouvir o que os cegos cantam
With their fossils and their gypsy bones
Com seus fósseis e seus ossos ciganos
I'll stand beside myself so I'm not alone
Ficarei fora de mim para não ficar sozinho
And how can I make new again
E como posso fazer algo novo de novo
What rusts every time it rains
O que enferruja toda vez que chove
And the rain it comes, and floods our lungs
E a chuva vem e inunda nossos pulmões
We're just orphans in a title wave's wake
Somos apenas órfãos no rastro de uma onda de títulos
(End): If I wake up and see my maker comin'
(Fim): Se eu acordar e ver meu criador chegando
With all of his crimson and his iron desire
Com todo o seu carmesim e seu desejo de ferro
We'll drag the streets with the baggage of longing
Arrastaremos pelas ruas com a bagagem da saudade
To be loved or destroyed, from a void
Ser amado ou destruído, do vazio
to a grain of sand in your hand.
a um grão de areia em sua mão.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.