Orphans Versuri Traducere în Română
Beck - Orfani
by Beck
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the first song on "Modern Guilt".
Aceasta este prima melodie de pe „Modern Guilt”.
(Verse 1): I think I'm stranded but I don't know where
(Versetul 1): Cred că sunt blocat, dar nu știu unde
I got this diamond that don't know how to shine
Am acest diamant care nu știu să strălucească
In the sun where these dark winds wail
În soarele în care vânturile astea întunecate strigă
and these children leave their rulers behind
iar aceşti copii îşi lasă conducătorii în urmă
As we cross ten leagues from a Rubicon
În timp ce trecem la zece leghe de un Rubicon
with matchsticks for my bones
cu bețe de chibrit pentru oasele mele
If we can learn how to freeze ourselves alive
Dacă putem învăța cum să ne înghețăm de vii
We can learn to leave these burdens to burn
Putem învăța să lăsăm aceste poveri să ardă
(Break): Cast out these creatures of woe
(Pauza): Scoate afară aceste creaturi de vai
Who shatter themselves
Care se sparg
Fighting a fire with your bare hands
Luptând un foc cu mâinile goale
(Verse 2, same chords as Verse 1):
(versetul 2, aceleași acorduri ca și versetul 1):
Now my journey takes me further south
Acum călătoria mea mă duce mai spre sud
I wanna hear what the blind men sing
Vreau să aud ce cântă orbii
With their fossils and their gypsy bones
Cu fosilele și oasele lor de țigănesc
I'll stand beside myself so I'm not alone
Voi sta lângă mine ca să nu fiu singur
And how can I make new again
Și cum pot face din nou nou
What rusts every time it rains
Ce rugineste de fiecare data cand ploua
And the rain it comes, and floods our lungs
Și vine ploaia și ne inundă plămânii
We're just orphans in a title wave's wake
Suntem doar orfani în urma unui val de titlu
(End): If I wake up and see my maker comin'
(Sfârșit): Dacă mă trezesc și îmi văd creatorul venind
With all of his crimson and his iron desire
Cu tot purpuriu și dorința lui de fier
We'll drag the streets with the baggage of longing
Vom târî străzile cu bagajul dorului
To be loved or destroyed, from a void
A fi iubit sau distrus, dintr-un vid
to a grain of sand in your hand.
la un grăunte de nisip în mână.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.