Sissyneck Versuri Traducere în Română
Beck - Sissyneck
by Beck
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(since I don't happen to own a pedal steel guitar, I play this song
(Deoarece nu am o chitară pedal steel, cânt acest cântec
with slide on a clean electric)
cu diapozitiv pe un electric curat)
verse riff:
riff de vers:
||G#-----------------||
||G#------------------||
||E-0-0--5--3h4------||
||E-0-0--5--3h4------||
chorus:
refren:
||G#--7\5---5\2--2----/12----10/12------10/12-----||
||G#--7\5---5\2--2----/12----10/12------10/12------||
||E---------5\2-------/12---------------------12~-||
||E----------5\2-------/12----------------------12~-||
I don't need no wheels
Nu am nevoie de roți
I don't need no gasoline
Nu am nevoie de benzină
'Cause the wind that is blowing
Pentru că vântul care bate
Is blowing like a smoke machine
Sufla ca o mașină de fum
If I said to you
Dacă ți-am spus
That I was looking for a place to get to
Că am căutat un loc unde să ajung
'Cause my neck is broken
Pentru că gâtul meu este rupt
And my pants ain't getting no bigger
Și pantalonii mei nu devin mai mari
I got a stolen wife
Am o soție furată
And a rhinestone life
Și o viață cu strasuri
And some good ol' boys
Și niște băieți buni
I'm writing my will
Îmi scriu testamentul
On a three dollar bill
Pe o bancnotă de trei dolari
In the evening time
Pe timpul serii
All my friends
Toți prietenii mei
Tell me something is getting together
Spune-mi că se adună ceva
I got a beard that would disappear
Am o barbă care ar dispărea
If I'm dressed in leather
Dacă sunt îmbrăcat în piele
Now let me tell you about my baby
Acum hai să-ți spun despre copilul meu
She was born in Arizona
Ea s-a născut în Arizona
Sitting in the jailhouse
Stând în închisoare
Trying to learn some good manners
Încerc să înveți niște bune maniere
(Chorus)
(Refren)
Matchsticks strike
Chibriturile lovesc
When I'm riding my bike to the depot
Când merg cu bicicleta la depozit
'Cause everybody knows my name
Pentru că toată lumea îmi știe numele
At the recreation center
La centrul de recreere
If I could only find a nickel
Dacă aș putea găsi doar un nichel
I would pay myself off tonight
M-aș plăti singur în seara asta
'Cause nobody knows
Pentru că nimeni nu știe
When he good times have passed out cold
Când vremurile bune au trecut la rece
(Chorus)
(Refren)
(Chorus)
(Refren)
Don't talk to me
Nu vorbi cu mine
If you're looking for somebody to cry on
Dacă cauți pe cineva pe care să plângi
Don't talk to me
Nu vorbi cu mine
If you're looking for somebody to cry on
Dacă cauți pe cineva pe care să plângi
(scream)Ahhhowwww!!
(tipa) Ahhhowwww!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
