Embrace Paroles Traduction Française
Bee Gees - Embrassez
by Bee Gees
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: B, F#, E (x2)
Introduction : Si, Fa#, Mi (x2)
I don't know what you want
Je ne sais pas ce que tu veux
I don't hear what you said
Je n'entends pas ce que tu as dit
Truth behind the lies
La vérité derrière les mensonges
'Cause I can't see what's in your head
Parce que je ne vois pas ce qu'il y a dans ta tête
And spread your wings and fly
Et déploie tes ailes et vole
Out in a brave new world
Dans un nouveau monde courageux
Let this be my prayer
Que ceci soit ma prière
To keep you safe when I'm not there
Pour te garder en sécurité quand je ne suis pas là
Can we love and live apart?
Pouvons-nous aimer et vivre séparément ?
I don't know, no, I don't know
Je ne sais pas, non, je ne sais pas
How can we divide the heart?
Comment pouvons-nous diviser le cœur ?
I don't know, no, I don't know
Je ne sais pas, non, je ne sais pas
And when the night falls, and when the sky falls
Et quand la nuit tombe, et quand le ciel tombe
I long for your embrace
J'aspire à ton étreinte
And in the cold night, under the street light
Et dans la nuit froide, sous le réverbère
I long for your embrace
J'aspire à ton étreinte
Livin' separate lives
Vivre des vies séparées
I have faith in you, away from you
J'ai confiance en toi, loin de toi
Like a lonely child
Comme un enfant solitaire
I will hang on every word
Je m'accrocherai à chaque mot
Embrace
Embrasser
Intro: B, F#, E (x1)
Introduction : B, F#, E (x1)
Through the mists of time
À travers la nuit des temps
Lovers can be friends
Les amoureux peuvent être amis
The power of the human heart
Le pouvoir du cœur humain
The secrets in the souls of men
Les secrets dans l'âme des hommes
All my blessings in disguise
Toutes mes bénédictions déguisées
I don't know, no, I don't know
Je ne sais pas, non, je ne sais pas
Reunited we will rise
Réunis, nous nous lèverons
I don't know, no, I don't know
Je ne sais pas, non, je ne sais pas
And when the night falls, and when the sky falls
Et quand la nuit tombe, et quand le ciel tombe
I long for your embrace
J'aspire à ton étreinte
And in the cold night, under the street light
Et dans la nuit froide, sous le réverbère
I long for your embrace
J'aspire à ton étreinte
Livin' separate lives
Vivre des vies séparées
I have faith in you, away from you
J'ai confiance en toi, loin de toi
Like a lonely child
Comme un enfant solitaire
I will hang on every word
Je m'accrocherai à chaque mot
And when the night falls, and when the sky falls
Et quand la nuit tombe, et quand le ciel tombe
I long for your embrace
J'aspire à ton étreinte
Another daybreak, another heartache
Une autre aube, un autre chagrin d'amour
I long for your embrace
J'aspire à ton étreinte
Livin' separate lives
Vivre des vies séparées
Away from you
Loin de toi
Embrace, embrace
Embrasser, embrasser
The lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, life
Le solitaire, le solitaire, le solitaire, le solitaire, le solitaire, le solitaire, la vie
Lonely days and nights
Jours et nuits solitaires
We can live our life (Ba da ba ba ba ba)
Nous pouvons vivre notre vie (Ba da ba ba ba ba)
Embrace, embrace
Embrasser, embrasser
With our separate lives (Ba da ba ba ba ba)
Avec nos vies séparées (Ba da ba ba ba ba)
Embrace, embrace
Embrasser, embrasser
The lonely, lonely lives
Les vies solitaires et solitaires
Lonely days and nights
Jours et nuits solitaires
I will never send away
Je ne renverrai jamais
Embrace, embrace
Embrasser, embrasser
The lonely, lonely lives
Les vies solitaires et solitaires
Embrace the child inside
Embrassez l'enfant à l'intérieur
The lonely, lonely lives
Les vies solitaires et solitaires
(Finishes on G)
(Termine sur G)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.