Give Your Best 歌詞 日本語訳

ビー・ジーズ - ベストを尽くす

by Bee Gees

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bee Gees Give Your Best

I'm just a clown that used to run around.
私はただ走り回っていたピエロです。
I used to have a million friends.
私にはかつて100万人の友達がいました。
I used to start where ev'rybody ends.
私はいつも誰もが終わるところから始めていました。
But I just give my best to my friends.
でも、私は友達のために全力を尽くすだけです。
I've done my shows. Ev'rybody knows .
私は自分のショーを終えました。誰もが知っています。
I nearly sold all my clothes.
持っていた服はほぼ全部売ってしまいました。
One man can give; another has to lend.
一人の人が与えることができます。別の人は貸さなければなりません。
So I just give my best to my friends.
だから私は友達に全力を尽くすだけです。
And when you think that your life isn't right.
そして、自分の人生が間違っていると思ったとき。
You know the day isn't always like night.
昼はいつも夜のようではないことはご存知でしょう。
You've had your peace now it's time for you to fight.
あなたは平和を手に入れました、今は戦う時です。
Just give your best to your friends.
ただ友達に全力を尽くしてください。
I'm just a clown that used to run around.
私はただ走り回っていたピエロです。
I used to have a million friends.
私にはかつて100万人の友達がいました。
I used to start where ev'rybody ends.
私はいつも誰もが終わるところから始めていました。
But I just give my best to my friends.
でも、私は友達のために全力を尽くすだけです。
And when you think that your life isn't right.
そして、自分の人生が間違っていると思ったとき。
You know the day isn't always like night.
昼はいつも夜のようではないことはご存知でしょう。
You've had your peace now it's time for you to fight.
あなたは平和を手に入れました、今は戦う時です。
Just give your best to your friends.
ただ友達に全力を尽くしてください。
And when you think that your life isn't right.
そして、自分の人生が間違っていると思ったとき。
You know the day isn't always like night.
昼はいつも夜のようではないことはご存知でしょう。
You've had your peace now it's time for you to fight.
あなたは平和を手に入れました、今は戦う時です。
Just give your best to your friends.
ただ友達に全力を尽くしてください。
Just give your best to your friends.
ただ友達に全力を尽くしてください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.