Kitty Can كلمات أغنية ترجمة عربية
بي جيز - كيتي كان
by Bee Gees
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kitty Can ? The Bee Gees
كيتي كان ؟ البي جيز
The Bee Gees
البي جيز
Kitty Can (1968)
كيتي كان (1968)
(Barry Gibb/Maurice Gibb/Robin Gibb)
(باري جيب/موريس جيب/روبن جيب)
From: "Idea"
من: "فكرة"
CHORDS
الحبال
| G | % | % | % |
| ز | % | % | % |
| G | % | % | % |
| ز | % | % | % |
Eve never pleases me and Kitty can
حواء لا ترضيني أبدًا، وكيتي تستطيع ذلك
Eve never pleases me and Kitty can
حواء لا ترضيني أبدًا، وكيتي تستطيع ذلك
| G | % | % | % |
| ز | % | % | % |
When Kitty smiles, the world stands still
عندما تبتسم كيتي، يتوقف العالم
I see a thousand golden daffodils
أرى ألف نرجس ذهبي
But when she cries, the world just dies
ولكن عندما تبكي، يموت العالم
I see a million tears in Kitty's eyes
أرى مليون دمعة في عيون كيتي
Eve never pleases me and Kitty can
حواء لا ترضيني أبدًا، وكيتي تستطيع ذلك
Eve never pleases me and Kitty can
حواء لا ترضيني أبدًا، وكيتي تستطيع ذلك
| G | % | % | % |
| ز | % | % | % |
Now Eve is bad and treats me cruel
الآن حواء سيئة وتعاملني بقسوة
She likes to see me looking like a fool
إنها تحب أن تراني أبدو كالأحمق
I find a way with words I say
أجد طريقة مع الكلمات التي أقولها
To be in love in such a lonely way
أن تكون في الحب بهذه الطريقة وحيدا
Eve never pleases me and Kitty can
حواء لا ترضيني أبدًا، وكيتي تستطيع ذلك
Eve never pleases me and Kitty can
حواء لا ترضيني أبدًا، وكيتي تستطيع ذلك
| G | % | % | % |
| ز | % | % | % |
Now they are two and I am one
الآن هما اثنان وأنا واحد
I cannot fall in love with everyone
لا أستطيع أن أقع في حب الجميع
So I must choose between the two
لذلك يجب أن أختار بين الاثنين
Made up my mind, now I am choosing you
اتخذت قراري، والآن سأختارك
Eve never pleases me and Kitty can
حواء لا ترضيني أبدًا، وكيتي تستطيع ذلك
Eve never pleases me and Kitty can
حواء لا ترضيني أبدًا، وكيتي تستطيع ذلك
| G | % |
| ز | % |
Oh, oh, oh oh
أوه، أوه، أوه أوه
A C5 (break)
C5 (استراحة)
Oh, oh, oh oh-oh-oh-oh-oh-oh (fade out)
أوه، أوه، أوه، أوه، أوه، أوه، أوه، (تختفي)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.