Wish You Were Here Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bee Gees – Szkoda, że ​​tu nie jesteś

by Bee Gees

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bee Gees Wish You Were Here

(Oooooooooooh)
(Ooooo)
You're living your life
Żyjesz swoim życiem
In somebody else's heart
W czyimś sercu
My love is as strong
Moja miłość jest równie silna
as oceans are far apart.
ponieważ oceany są daleko od siebie.
A summer song
Letnia piosenka
keeps playing in my brain,
ciągle gra w moim mózgu,
and I feel you
i czuję Cię
and I see your face again.
i znów widzę twoją twarz.
There's no escape,
Nie ma ucieczki,
I lost everything
Straciłem wszystko
in losing you.
w stracie ciebie.
Ah I wish you were here,
Ach, chciałbym, żebyś tu był,
drying these tears I cry.
osuszając te łzy, płaczę.
They were good times
To były dobre czasy
and I wish you were here
i chciałbym, żebyś tu był
and calling my name,
i wołając moje imię,
but you're dealing with a man insane, the cost,
ale masz do czynienia z szaleńcem, kosztem,
how hopelessly I'm lost,
jak beznadziejnie się zgubiłem,
I tried to throw our love away
Próbowałem odrzucić naszą miłość
and I can't let go.
i nie mogę odpuścić.
And so I awake
I tak się budzę
in somebody else's dream.
w czyimś śnie.
(It's not what it seems)
(To nie jest to, czym się wydaje)
It's only a lie,
To tylko kłamstwo
I've yet to decide who's real.
Jeszcze nie zdecydowałem, kto jest prawdziwy.
The blood red rose will never never die,
Krwawa róża nigdy, nigdy nie umrze,
it'll burn like a flame
będzie palić jak płomień
in the dark of the night.
w ciemności nocy.
I'm not afraid,
nie boję się,
I'd give everything
Oddałbym wszystko
if you hear me there.
jeśli mnie tam usłyszysz.
Ahh I wish you were here,
Ach, chciałbym, żebyś tu był,
drying these tears I cry.
osuszając te łzy, płaczę.
They were good times,
To były dobre czasy,
it's that time of year
to ta pora roku
for being alone
za bycie samotnym
but you're dealing with a heart of stone,
ale masz do czynienia z sercem z kamienia,
try to kiss and say goodbye,
spróbuj pocałować i pożegnać się,
try to throw our love away
spróbuj odrzucić naszą miłość
and that storm will blow.
i ta burza nadejdzie.
Ooooooh Wish you were here.
Oooch, szkoda, że ​​tu nie jesteś.
Ooooooh Wish you were here.
Oooch, szkoda, że ​​tu nie jesteś.
'Cause you're dealing with a heart of stone,
Bo masz do czynienia z sercem z kamienia,
try to kiss and say goodbye,
spróbuj pocałować i pożegnać się,
try to throw our love away
spróbuj odrzucić naszą miłość
and I can't let go.
i nie mogę odpuścić.
They were good times
To były dobre czasy
and I wish you were here,
i chciałbym, żebyś tu był,
yes, I wish you were here.
tak, chciałbym, żebyś tu był.
They were good times
To były dobre czasy
and I wish you were here,
i chciałbym, żebyś tu był,
yes, I wish you were here.
tak, chciałbym, żebyś tu był.
They were good times
To były dobre czasy
and I wish you were here,
i chciałbym, żebyś tu był,
yes, I wish you were here.
tak, chciałbym, żebyś tu był.
They were good times
To były dobre czasy
and I wish you were here,
i chciałbym, żebyś tu był,
yes, I wish you were here.
tak, chciałbym, żebyś tu był.
They were good times
To były dobre czasy
FADE:
ZNIKNIĘCIE:
and I wish you were here,
i chciałbym, żebyś tu był,
yes, I wish you were here.
tak, chciałbym, żebyś tu był.
They were good times
To były dobre czasy
and I wish you were here,
i chciałbym, żebyś tu był,
yes, I wish you were here.
tak, chciałbym, żebyś tu był.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.