Street Life Letra Traducción al Español

Beenie Man - Vida en la calle

by Beenie Man

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beenie Man Street Life

The chords are Am, Dm, E (perhaps it's no perfect, but works)
Los acordes son Am, Dm, E (quizás no sea perfecto, pero funciona)
Yo, sometimes you have to just be a man and apologize to your woman, ya star
A veces tienes que ser un hombre y disculparte con tu mujer, estrella.
The amount of ting whe you put her through
La cantidad de ting cuando la hiciste pasar
Rock this!
¡Mueve esto!
When a girl cry cause of you
Cuando una chica llora por tu culpa
Not one ting you can say or do
No hay nada que puedas decir o hacer
Make any man go change his mind
Haz que cualquier hombre cambie de opinión.
No matter what you wanna do
No importa lo que quieras hacer
First you find it hard to speak (true)
Primero te cuesta hablar (verdad)
Girl straight out make a brother weak
La chica directamente debilita a un hermano.
Killing me softly every time
Matándome suavemente cada vez
And all that I can be
Y todo lo que puedo ser
horus:
horus:
On the street just ballin
En la calle simplemente bailando
Girls have been callin
Las chicas han estado llamando
Drop top fallin
Caer la parte superior cayendo
Brothers keep rollin
Hermanos siguen rodando
Livin nothing but a street life (street life)
Viviendo nada más que una vida en la calle (vida en la calle)
For all the troubles I brought ya
Por todos los problemas que te traje
For all the time that you cried
Por todo el tiempo que lloraste
Baby for that I apologize (apologize)
Baby por eso me disculpo (me disculpo)
For all the time that I've hurt ya
Por todo el tiempo que te he lastimado
For bringing tears to your eye
Por traer lágrimas a tus ojos
Baby for that I apologize (apologize)
Baby por eso me disculpo (me disculpo)
Well I can see it in your eyes
Bueno, puedo verlo en tus ojos.
No telling you no lies
No decirte mentiras
Girl I did you wrong
Chica, te hice mal
You'll never find another guy
Nunca encontrarás otro chico
So this is what we got to do
Entonces esto es lo que tenemos que hacer.
Make a family cause it's true
Haz una familia porque es verdad.
Girl you are a part of me
Chica tu eres parte de mi
My heart belongs to you
mi corazon te pertenece
Cause I can see it in your eyes
Porque puedo verlo en tus ojos
No telling you no lies
No decirte mentiras
Girl I did you wrong
Chica, te hice mal
You'll never find another guy
Nunca encontrarás otro chico
This is what we got to do
Esto es lo que tenemos que hacer
Make a family cause it's true
Haz una familia porque es verdad.
Girl you are a part of me
Chica tu eres parte de mi
My heart belongs to you now
Mi corazón te pertenece ahora
horus:
horus:
On the street just ballin
En la calle simplemente bailando
Girls have been callin
Las chicas han estado llamando
Drop top fallin
Caer la parte superior cayendo
Brothers keep rollin
Hermanos siguen rodando
Livin nothing but a street life (street life)
Viviendo nada más que una vida en la calle (vida en la calle)
Do you understand the feeling when I'm feeling
¿Entiendes el sentimiento cuando me siento?
When I tell you how I'm feeling
Cuando te digo como me siento
When I'm feeling that way
Cuando me siento así
Can't get over how you make everything better girl
No puedo olvidar cómo haces que todo sea mejor, niña.
When you are around me you bring joy to my day
Cuando estás a mi alrededor traes alegría a mi día.
Don't know what I will do without you in my life
No sé que haré sin ti en mi vida
I don't give a damn about what people wanna say
Me importa un bledo lo que la gente quiera decir
All I'm saying that (what)
Todo lo que estoy diciendo es que (qué)
This is where I'm at (at)
Aquí es donde estoy (en)
And I'd do anything to make you stay
Y haría cualquier cosa para que te quedes
horus:
horus:
On the street just ballin
En la calle simplemente bailando
Girls have been callin
Las chicas han estado llamando
Drop top fallin
Caer la parte superior cayendo
Brothers keep rollin
Hermanos siguen rodando
Livin nothing but a street life (street life)
Viviendo nada más que una vida en la calle (vida en la calle)
Woooo.....
Woooo.....
Thanks to MYMI_012@hotmail.com for these lyrics
Gracias a MYMI_012@hotmail.com por estas letras
Thank you for play this Beenie Man's son. http://www.beenieman.net/
Gracias por interpretar al hijo de Beenie Man. http://www.beenieman.net/
My web site http://es.geocities.com/pilotoparapente
Mi sitio web http://es.geocities.com/pilotoparapente
My email: quequierescojones@gmail.com
Mi correo electrónico: quequierescojones@gmail.com
Joso Montilla - Jose Luis Navarro Muoz - Andalucia
Joso Montilla - José Luis Navarro Muoz - Andalucía

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.