Street Life Paroles Traduction Française
Beenie Man - La vie dans la rue
by Beenie Man
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The chords are Am, Dm, E (perhaps it's no perfect, but works)
Les accords sont Am, Dm, E (ce n'est peut-être pas parfait, mais ça marche)
Yo, sometimes you have to just be a man and apologize to your woman, ya star
Yo, parfois tu dois juste être un homme et t'excuser auprès de ta femme, espèce de star
The amount of ting whe you put her through
La quantité de choses que tu lui fais subir
Rock this!
Basculez ça !
When a girl cry cause of you
Quand une fille pleure à cause de toi
Not one ting you can say or do
Pas une seule chose que tu puisses dire ou faire
Make any man go change his mind
Faire changer d'avis n'importe quel homme
No matter what you wanna do
Peu importe ce que tu veux faire
First you find it hard to speak (true)
D'abord tu as du mal à parler (vrai)
Girl straight out make a brother weak
Une fille rend directement un frère faible
Killing me softly every time
Me tuant doucement à chaque fois
And all that I can be
Et tout ce que je peux être
horus:
Horus :
On the street just ballin
Dans la rue, juste en train de jouer
Girls have been callin
Les filles ont appelé
Drop top fallin
Laisser tomber le haut
Brothers keep rollin
Les frères continuent de rouler
Livin nothing but a street life (street life)
Je ne vis rien d'autre qu'une vie de rue (vie de rue)
For all the troubles I brought ya
Pour tous les ennuis que je t'ai apportés
For all the time that you cried
Pendant tout le temps où tu as pleuré
Baby for that I apologize (apologize)
Bébé pour ça, je m'excuse (je m'excuse)
For all the time that I've hurt ya
Pour tout le temps où je t'ai blessé
For bringing tears to your eye
Pour t'avoir fait monter les larmes aux yeux
Baby for that I apologize (apologize)
Bébé pour ça, je m'excuse (je m'excuse)
Well I can see it in your eyes
Eh bien, je peux le voir dans tes yeux
No telling you no lies
Je ne te dis pas de mensonges
Girl I did you wrong
Fille, je t'ai fait du mal
You'll never find another guy
Tu ne trouveras jamais un autre gars
So this is what we got to do
C'est donc ce que nous devons faire
Make a family cause it's true
Fonde une famille parce que c'est vrai
Girl you are a part of me
Fille tu es une partie de moi
My heart belongs to you
Mon cœur t'appartient
Cause I can see it in your eyes
Parce que je peux le voir dans tes yeux
No telling you no lies
Je ne te dis pas de mensonges
Girl I did you wrong
Fille, je t'ai fait du mal
You'll never find another guy
Tu ne trouveras jamais un autre gars
This is what we got to do
C'est ce que nous devons faire
Make a family cause it's true
Fonde une famille parce que c'est vrai
Girl you are a part of me
Fille tu es une partie de moi
My heart belongs to you now
Mon cœur t'appartient maintenant
horus:
Horus :
On the street just ballin
Dans la rue, juste en train de jouer
Girls have been callin
Les filles ont appelé
Drop top fallin
Laisser tomber le haut
Brothers keep rollin
Les frères continuent de rouler
Livin nothing but a street life (street life)
Je ne vis rien d'autre qu'une vie de rue (vie de rue)
Do you understand the feeling when I'm feeling
Comprenez-vous le sentiment quand je me sens
When I tell you how I'm feeling
Quand je te dis ce que je ressens
When I'm feeling that way
Quand je ressens ça
Can't get over how you make everything better girl
Je ne peux pas me remettre de la façon dont tu améliores tout, fille
When you are around me you bring joy to my day
Quand tu es près de moi, tu apportes de la joie à ma journée
Don't know what I will do without you in my life
Je ne sais pas ce que je ferai sans toi dans ma vie
I don't give a damn about what people wanna say
Je m'en fous de ce que les gens veulent dire
All I'm saying that (what)
Tout ce que je dis c'est (quoi)
This is where I'm at (at)
C'est là que j'en suis (à)
And I'd do anything to make you stay
Et je ferais n'importe quoi pour que tu restes
horus:
Horus :
On the street just ballin
Dans la rue, juste en train de jouer
Girls have been callin
Les filles ont appelé
Drop top fallin
Laisser tomber le haut
Brothers keep rollin
Les frères continuent de rouler
Livin nothing but a street life (street life)
Je ne vis rien d'autre qu'une vie de rue (vie de rue)
Woooo.....
Waouh.....
Thanks to MYMI_012@hotmail.com for these lyrics
Merci à MYMI_012@hotmail.com pour ces paroles
Thank you for play this Beenie Man's son. http://www.beenieman.net/
Merci d'avoir joué le fils de ce Beenie Man. http://www.beenieman.net/
My web site http://es.geocities.com/pilotoparapente
Mon site web http://es.geocities.com/pilotoparapente
My email: quequierescojones@gmail.com
Mon email: quequierescojones@gmail.com
Joso Montilla - Jose Luis Navarro Muoz - Andalucia
Joso Montilla - José Luis Navarro Muoz - Andalousie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
