Street Life Letras Tradução em Português
Homem Beenie - Vida nas Ruas
by Beenie Man
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The chords are Am, Dm, E (perhaps it's no perfect, but works)
Os acordes são Am, Dm, E (talvez não seja perfeito, mas funciona)
Yo, sometimes you have to just be a man and apologize to your woman, ya star
Ei, às vezes você tem que ser apenas um homem e pedir desculpas à sua mulher, sua estrela
The amount of ting whe you put her through
A quantidade de coisas pelas quais você a fez passar
Rock this!
Balance isso!
When a girl cry cause of you
Quando uma garota chora por sua causa
Not one ting you can say or do
Não há nada que você possa dizer ou fazer
Make any man go change his mind
Faça qualquer homem mudar de ideia
No matter what you wanna do
Não importa o que você queira fazer
First you find it hard to speak (true)
Primeiro você acha difícil falar (verdade)
Girl straight out make a brother weak
Garota deixa um irmão fraco
Killing me softly every time
Me matando suavemente toda vez
And all that I can be
E tudo que eu posso ser
horus:
Hórus:
On the street just ballin
Na rua apenas ballin
Girls have been callin
As meninas estão ligando
Drop top fallin
Solte o topo caindo
Brothers keep rollin
Irmãos continuam rolando
Livin nothing but a street life (street life)
Vivendo nada além de uma vida nas ruas (vida nas ruas)
For all the troubles I brought ya
Por todos os problemas que eu trouxe para você
For all the time that you cried
Por todo o tempo que você chorou
Baby for that I apologize (apologize)
Baby, por isso eu peço desculpas (peço desculpas)
For all the time that I've hurt ya
Por todo o tempo que eu te machuquei
For bringing tears to your eye
Por trazer lágrimas aos seus olhos
Baby for that I apologize (apologize)
Baby, por isso eu peço desculpas (peço desculpas)
Well I can see it in your eyes
Bem, eu posso ver isso em seus olhos
No telling you no lies
Não vou te contar nenhuma mentira
Girl I did you wrong
Garota, eu te fiz mal
You'll never find another guy
Você nunca encontrará outro cara
So this is what we got to do
Então é isso que temos que fazer
Make a family cause it's true
Faça uma família porque é verdade
Girl you are a part of me
Garota, você é uma parte de mim
My heart belongs to you
Meu coração pertence a você
Cause I can see it in your eyes
Porque eu posso ver isso em seus olhos
No telling you no lies
Não vou te contar nenhuma mentira
Girl I did you wrong
Garota, eu te fiz mal
You'll never find another guy
Você nunca encontrará outro cara
This is what we got to do
Isto é o que temos que fazer
Make a family cause it's true
Faça uma família porque é verdade
Girl you are a part of me
Garota, você é uma parte de mim
My heart belongs to you now
Meu coração pertence a você agora
horus:
Hórus:
On the street just ballin
Na rua apenas ballin
Girls have been callin
As meninas estão ligando
Drop top fallin
Solte o topo caindo
Brothers keep rollin
Irmãos continuam rolando
Livin nothing but a street life (street life)
Vivendo nada além de uma vida nas ruas (vida nas ruas)
Do you understand the feeling when I'm feeling
Você entende o sentimento quando estou sentindo
When I tell you how I'm feeling
Quando eu te digo como estou me sentindo
When I'm feeling that way
Quando estou me sentindo assim
Can't get over how you make everything better girl
Não consigo superar como você torna tudo melhor, garota
When you are around me you bring joy to my day
Quando você está perto de mim você traz alegria ao meu dia
Don't know what I will do without you in my life
Não sei o que farei sem você na minha vida
I don't give a damn about what people wanna say
Eu não dou a mínima para o que as pessoas querem dizer
All I'm saying that (what)
Tudo o que estou dizendo é que (o que)
This is where I'm at (at)
É aqui que estou (em)
And I'd do anything to make you stay
E eu faria qualquer coisa para fazer você ficar
horus:
Hórus:
On the street just ballin
Na rua apenas ballin
Girls have been callin
As meninas estão ligando
Drop top fallin
Solte o topo caindo
Brothers keep rollin
Irmãos continuam rolando
Livin nothing but a street life (street life)
Vivendo nada além de uma vida nas ruas (vida nas ruas)
Woooo.....
Uau.....
Thanks to MYMI_012@hotmail.com for these lyrics
Obrigado a MYMI_012@hotmail.com por essas letras
Thank you for play this Beenie Man's son. http://www.beenieman.net/
Obrigado por interpretar o filho deste Beenie Man. http://www.beenieman.net/
My web site http://es.geocities.com/pilotoparapente
Meu site http://es.geocities.com/pilotoparapente
My email: quequierescojones@gmail.com
Meu e-mail: quequierescojones@gmail.com
Joso Montilla - Jose Luis Navarro Muoz - Andalucia
Joso Montilla - José Luis Navarro Muoz - Andaluzia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
