Van iz grada Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Belfast Yemek - Şehir Dışı

by Belfast Food

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Belfast Food Van iz grada

Belfast food- van iz grada
Belfast yemekleri- şehir dışında
LINK 4 their site:
LINK 4'ün sitesi:
http://belfastfood.com/
http://belfastfood.com/
Teska zaraza,srce mi ne tuce
Şiddetli enfeksiyon, kalbim atmıyor
vise nisam sto sam bio nekada
Eskisi gibi değilim
Dva tri poraza i dorucak od jucer
Dünden iki üç yenilgi ve kahvaltı
jos jedan razlog da se malo odluta
biraz dolaşmak için başka bir neden
/solo/
/yalnız/
Sakrila se licem da me ne bi gledala
Bana bakmamak için yüzünü sakladı
kako plazim preko tvojih carapa
çoraplarının üzerinde nasıl sürünüyorum
Vani me ceka stocni vagon,vlak sto nema sjedala
Dışarıda bir yük vagonu beni bekliyor, koltuğu olmayan bir tren
idem na dozivotnu pasu jedina
Ömür boyu pasaportla tek başıma gidiyorum
Ref:
Referans:
Bjezim odlazim,van iz ovog grada
Kaçıyorum, bu şehirden
stavljam copyright na mucna sjecanja
Telif hakkını acı dolu anılara koydum
Dosta je zauvijek izlazim iz stada
Yeter artık sürüyü sonsuza dek terk ediyorum
nek me tjese hladne pive sjevera
kuzeyin soğuk biralarının beni rahatlatmasına izin ver
/solo/
/yalnız/
Voljela si let u dvoje i slobodan pad
İki kişilik uçuşu ve serbest düşüşü sevdin
vazno je bilo samo pasti na tvrdo
Önemli olan tek şey sert düşmekti
I kad bi pomaknuli nesto,kad bi pobjegli u hlad
Ve bir şeyi hareket ettirdiklerinde, gölgeye kaçtıklarında
i to sto vrijedi krenulo bi nizbrdo
ve değer olan şey yokuş aşağı gider
Ne znam da li je istina o piva
Bira hakkında doğru olup olmadığını bilmiyorum
da se piva davno tocit prestala
biranın dökülmesi uzun zaman önce durdu
S tobom il bez tebe dani su mi sivi
Sen olsan da olmasan da günlerim gri
stvarno ne znam gdje je boja nestala
Rengin nereye gittiğini gerçekten bilmiyorum
Ref:
Referans:
Bjezim odlazim,van iz ovog grada
Kaçıyorum, bu şehirden
stavljam copyright na mucna sjecanja
Telif hakkını acı dolu anılara koydum
Dosta je zauvijek izlazim iz stada
Yeter artık sürüyü sonsuza dek terk ediyorum
nek me tjese hladne pive sjevera
kuzeyin soğuk biralarının beni rahatlatmasına izin ver
Ref:
Referans:
Bjezim odlazim,van iz ovog grada
Kaçıyorum, bu şehirden
stavljam copyright na mucna sjcanja
Telif hakkını acı dolu anılara koydum
Dosta je zauvijek izlazim iz stada
Yeter artık sürüyü sonsuza dek terk ediyorum
nek me tjese hladne pive sjevera
kuzeyin soğuk biralarının beni rahatlatmasına izin ver
nek me tjese hladne pive sjevera
kuzeyin soğuk biralarının beni rahatlatmasına izin ver
ma nek me tjese hladne pive sjevera
Kuzeyin soğuk biralarını özledim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.