Spaceman Testo Traduzione Italiana
Picnic credibile - Astronauta
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Spaceman
Titolo: L'astronauta
Copyright: 1996 Truthworks Music(BMI)
Copyright: 1996 Truthworks Musica(BMI)
Tabber: Joel Ogden (TOgden7788@aol.com)
Tablatore: Joel Ogden (TOgden7788@aol.com)
Intro: D/E D/E D/E D/E D/E
Introduzione: D/E D/E D/E D/E D/E
i want to be a space man
voglio essere un uomo dello spazio
way up in the sky
lassù nel cielo
in a tiny little capsule
in una piccola capsula
where i can bide my time
dove posso passare il mio tempo
like a robomatic rocketboy
come un razzo robotico
who journey's back into the stars
che viaggiano di nuovo tra le stelle
to hang with all the angels
stare con tutti gli angeli
somewhere out beyond mars
da qualche parte oltre Marte
1st Bridge: E B G E B D
1° ponte: MI SI SOL MI SI RE
(repeat 3x for entire bridge)
(ripetere 3 volte per l'intero ponte)
branded, stranded, but not alone....
marchiato, incagliato, ma non solo....
but there's so much work
ma c'è così tanto lavoro
left to be done
lasciato da fare
before we fly into the sun
prima di volare verso il sole
chorus:
coro:
i don't belong here
non appartengo a questo posto
feel like i've come from outer space
mi sento come se venissi dallo spazio
i don't belong here
non appartengo a questo posto
i'm only visiting this place
sto solo visitando questo posto
2nd Verse: Play just like first verse
2a strofa: suona proprio come la prima strofa
2nd Bridge: Play like 1st bridge
2° Bridge: gioca come il 1° bridge
(Chorus)
(Coro)
(Bridge 3)
(Ponte 3)
don't need a rocketship
non ho bisogno di una nave spaziale
B E(barred A chord)
SI MI (accordo LA barrato)
for me to fly
per farmi volare
my wings are waiting for me
le mie ali mi aspettano
there's no place that i'd
non c'è posto in cui lo farei
rather be
piuttosto essere
(Lead Solo: I have no clue on how to play it.
(Lead Solo: non ho idea di come suonarlo.
You can play the rhythm part by just
Puoi suonare la parte ritmica semplicemente
repeating the 1st verse)
ripetendo il primo verso)
when i've carried out my mission
quando avrò portato a termine la mia missione
and my work on earth is done
e la mia opera sulla terra è terminata
eternal, life's fruition
eterno, il frutto della vita
will be given to by god's only son
sarà dato dall'unico figlio di Dio
(Chorus)
(Coro)
(Ending is played like the 3rd bridge)
(Il finale viene suonato come il 3° bridge)
If anybody know how to play the solo to this song
Se qualcuno sa come suonare l'assolo di questa canzone
please let me know. I'm dying to be able to play it.
per favore fatemelo sapere. Muoio dalla voglia di poterlo giocare.
Anyways enjoy the song It R O C K S!!!!
Comunque godetevi la canzone It R O C K S!!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
