Dimentia Paroles Traduction Française
Croyant - Dimentia
by Believer
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DIMENTIA (Bassline)
DIMENTIA (ligne de basse)
As recorded by Believer
Tel qu'enregistré par Believer
(From the 1993 Album DIMENSIONS)
(De l'album DIMENSIONS de 1993)
Gtr I (B E A D G) - 'Bass'
Gtr I (B E A D G) - 'Basse'
Q=145
Q=145
Gtr I
RTM I
Wx8
Wx8
H. Q +Q H +E E H. Q +Q Q. Q E 3x
H. Q + Q H + E E H. Q + Q Q. Q E 3x
||o------------|-----------------|------------|----------------o||
||o------------|-----------------|------------|----------------o||
||----------1--|-(1)--3----(3)s5-|---------1--|-(1)-------------||
||----------1--|-(1)--3----(3)s5-|---------1--|-(1)-------------||
||o------------|-----------------|------------|------1----0----o||
||o------------|-----------------|------------|------1----0----o||
H. Q +Q H Q H. Q +Q Q. Q.
H. Q + Q H Q H. Q + Q Q. Q.
H. Q +Q H Q H. Q +Q Q. Q.
H. Q + Q H Q H. Q + Q Q. Q.
H. Q +Q H Q H. Q +Q Q. Q.
H. Q + Q H Q H. Q + Q Q. Q.
H. Q +Q H Q H. Q +Q Q. Q.
H. Q + Q H Q H. Q + Q Q. Q.
E E E E E E Q +E E E E E E E E E E E E E E Q +E E S S E E E S S E
E E E E E E Q +E E E E E E E E E E E E E Q +E E S S E E E S S E
|----------------|---------2s5-------|----------------|-----------------------|
|----------------|--------2s5-------|----------------|-----------------------|
|-6---6s7---7-0--|-(0)-2-------8-7---|-6---6s7---7-0--|-(0)-------------------|
|-6---6s7---7-0--|-(0)-2-------8-7---|-6---6s7---7-0--|-(0)-------------------|
E E E E E E E E E E E E E E Q +E E E E E E E E E E E E E E Q +W
E E E E E E E E E E E E E Q +E E E E E E E E E E E E E Q +W
|-------2s5-------|----------------|---------2s5-------|---------------|------|
|-------2s5-------|----------------|---------2s5-------|---------------|------|
|---2-------8-7---|-6---6s7---7-0--|-(0)-2-------8-7---|-6---6s7---7-0-|-(0)--|
|---2-------8-7---|-6---6s7---7-0--|-(0)-2-------8-7---|-6---6s7---7-0-|-(0)--|
H. Q +Q H Q H. Q +Q Q. Q E
H. Q + Q H Q H. Q + Q Q. Q E
H. Q +Q H Q H. Q +Q Q. Q E
H. Q + Q H Q H. Q + Q Q. Q E
H. Q +Q H Q H. Q +Q Q. Q E
H. Q + Q H Q H. Q + Q Q. Q E
H. Q +Q H Q H. Q +Q Q. Q E
H. Q + Q H Q H. Q + Q Q. Q E
E E E E E E Q +E E E E E E E E
E E E E E E Q + E E E E E E E E
|----------------|---------2s5-------|
|----------------|---------2s5-------|
|-6---6s7---7-0--|-(0)-2-------8-7---|
|-6---6s7---7-0--|-(0)-2-------8-7---|
E E E E E E Q +E E S S E E E S S E
E E E E E E Q +E E S S E E E S S E
|----------------||o-----------------------|
|----------------||o------------------------|
|-6---6s7---7-0--||o-(0)-------------------|
|-6---6s7---7-0--||o-(0)-------------------|
E E E E E E E E E E E E E E Q +E E E E E E E E
E E E E E E E E E E E E E Q +E E E E E E E
|-------2s5-------|----------------|---------2s5-------|
|-------2s5-------|----------------|---------2s5-------|
|---2-------8-7---|-6---6s7---7-0--|-(0)-2-------8-7---|
|---2-------8-7---|-6---6s7---7-0--|-(0)-2-------8-7---|
E E E E E E Q 3x E E E E E E E E H
E E E E E E Q 3x E E E E E E E E H
|----------------o||-----------------|------|
|----------------o||-------|------|
|-6---6s7---7-0--o||-6---6s7---7-0---|------|
|-6---6s7---7-0--o||-6---6s7---7-0---|------|
Q. E +H +H Q Q Q. E +H +H Q Q
Q. E + H + H Q Q Q. E + H + H Q Q
Q. E +H +H Q Q Q. E +H +H Q Q
Q. E + H + H Q Q Q. E + H + H Q Q
Q +E E E S S +Q +W +H Q Q Q. E +H
Q +E E E S S +Q +W +H Q Q Q. E +H
+H Q Q Q. E +H +H Q Q Q. E +H
+H Q Q Q. E +H +H Q Q Q. E +H
+H Q Q Q +E E E S S +Q +H. Q +W
+H Q Q Q +E E E S S +Q +H. Q + W
+E E +Q E E Q +E E +Q Q S S E H. +E E +Q E E Q. E
+E E +Q E E Q +E E +Q Q S S E H. +E E +Q E E Q. E
+Q Q. Q. Q Q H +W
+Q Q. Q. Q Q H +W
+E E +Q E E Q +E E +Q Q S E S
+E E +Q E E Q +E E +Q Q S E S
H. +H Q H. +H.
H. +H Q H. +H.
|-6-----|-(6)---6S=|==10-----|-(10)----|
|-6-----|-(6)---6S=|==10-----|-(10)----|
E S S E E +E E Q Q Q E S S E E +E E S S E Q Q
E S S E E + E E Q Q Q E S S E E + E E S S E Q Q
E S S E E +E E Q Q Q E S S E E +E E S S E Q Q
E S S E E + E E Q Q Q E S S E E + E E S S E Q Q
E S S E E +E E Q Q Q E S S E E +E E S S E S S S E Q
E S S E E + E E Q Q Q E S S E E + E E S S E S S S E Q
E S S E E +E E Q Q Q E S S E E +E E S S E Q Q
E S S E E + E E Q Q Q E S S E E + E E S S E Q Q
H. +H. H. +H.
H. +H. H. +H.
Q. Q. +H E E Q. Q. +H +E +E
Q. Q. +H E E Q. Q. +H +E +E
E E E E E E E E E E E E Q. Q. +H.
E E E E E E E E E E E E Q. Q. +H.
Q +E Q +E Q +W Q +E Q +E Q +E E +H.
Q +E Q +E Q +W Q +E Q +E Q +E E +H.
|-5--(5)S1--(1)S6--|-(6)--------|-5--(5)S1--(1)S6--|-(6)\----------|
|-5--(5)S1--(1)S6--|-(6)--------|-5--(5)S1--(1)S6--|-(6)\----------|
Q +E Q +E Q +W Q +E Q +E Q +E E +H.
Q +E Q +E Q +W Q +E Q +E Q +E E +H.
|-5--(5)S1--(1)S6--|-(6)--------|-5--(5)S1--(1)S6--|-(6)S7-(7)----|
|-5--(5)S1--(1)S6--|-(6)--------|-5--(5)S1--(1)S6--|-(6)S7-(7)----|
H. Q +Q H +E E H. Q +Q Q. Q E 15x
H. Q + Q H + E E H. Q + Q Q. Q E 15x
||o------------|-----------------|------------|-----------------o||
||o------------|-----------------|------------|-----------------o||
||----------1--|-(1)--3----(3)s5-|---------1--|-(1)--------------||
||----------1--|-(1)--3----(3)s5-|---------1--|-(1)--------------||
||o------------|-----------------|------------|------1----0-----o||
||o------------|-----------------|------------|------1----0---------o||
W
W
Duration Legend
Légende de durée
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - entier ; H - la moitié ; Q - trimestre ; E - 8ème ; S-16ème ; T - 32e ; X-64ème ; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - note liée à la précédente ; . - note en pointillés ; .. - note double pointillé
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Les lettres sans majuscule représentent des notes saccadées (1/2 durée)
Irregular groupings are notated above the duration line
Les regroupements irréguliers sont notés au-dessus de la ligne de durée
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Les lettres de durée apparaîtront toujours directement au-dessus du numéro de note/frette qu'elles représentent.
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
durée pour. Les lettres de durée sans numéro de frette en dessous représentent des silences. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
les repose-barres sont notés sous la forme Wxn, où n est le nombre de barres pour lesquelles se reposer. Faible
melody durations appear below the staff
les durées des mélodies apparaissent sous la portée
Tablature Legend
Légende des tablatures
h - hammer-on
h - marteler
p - pull-off
p - retrait
b - bend
b - plier
pb - pre-bend
pb - pré-courbure
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - relâchez le pliage (s'il n'y a pas de numéro après le r, relâchez immédiatement)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - glisser vers ou hors de (de/vers "nulle part")
s - legato slide
s - diapositive legato
S - shift slide
S - diapositive de changement de vitesse
- natural harmonic
- harmonique naturelle
(n) - artificial harmonic
(n) - harmonique artificielle
n(n) - tapped harmonic
n(n) - harmonique prélevée
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - trille
T - tap
T - robinet
TP - trem. picking
TP - trem. cueillir
PM - palm muting
PM - mutation de la paume
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - trempette de barre de trémolo ; n = quantité à tremper
\n - tremolo bar down
\n - barre de trémolo baissée
n/ - tremolo bar up
n/ - barre de trémolo vers le haut
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - trempette inversée de la barre de trémolo
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - tenir le virage ; sert également de dispositif de connexion pour les marteaux/tiroirs
- volume swell (louder/softer)
- augmentation du volume (plus fort/plus doux)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - sur le rythme, la barre oblique représente une barre oblique assourdie
o - on rhythm slash represents single note slash
o - la barre oblique sur le rythme représente la barre oblique d'une seule note
Misc Legend
Divers Légende
| - bar
| -barre
|| - double bar
|| - double barre
||o - repeat start
||o - répéter le démarrage
o|| - repeat end
o|| - répéter la fin
*| - double bar (ending)
*| - double barre (fin)
: - bar (freetime)
: - bar (temps libre)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Marqueurs de tempo - = BPM (8/16 = s8/s16), où s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
