Luz sin gravedad 歌詞 日本語訳

ベリンダ - 重力のない光

by Belinda

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Belinda Luz sin gravedad

Chords used:
使用したコード:
Eadgbe
イージベ
Am/C: 032210
午前/C: 032210
F/Bb: 111331
F/Bb: 111331
D#: 668886
D#: 668886
Db: 446664
DB: 446664
A#: 688744
A#: 688744
INTRO:
イントロ:
(Piano Part)
(ピアノパート)
e-0-----0-------0-----0-------0-------0---------------------------I
e-0-----0----------0-----0------0----------0---------------------------I
B---1-----1--------1------1------1--------1--3---1-------------3--I
B---1-----1--------1-----1-----1----------1---3---1-------------3---I
G-----2------2--------------2-------2----------------3-2-3--2--2--I
G-----2-----2--------------2-----2-----3-2-3--2--2--I
D--------------------------------------------0-----------------0--I
D-------------------------------------------0---------------0--I
A-0-------------------3-------------------------------------------I
A-0---------------------------------3-------------------------------------------I
E-----------------------------------------------------------------I
E-----------------------------------------------------------------I
Keep playing it in this verse.
この節でもそれを続けて演奏してください。
VERSE:
参照:
Sola recordando
一人で思い出す
mientras los minutos van pasando
時間が経つにつれて
no se como te podre olvidar
どうすればあなたを忘れられるか分かりません
Cae la lluvia en la ventana
雨が窓に落ちる
dibujando tu mirada
あなたの見た目を描く
un instante es una eternidad
一瞬は永遠だ
BRIDGE:
ブリッジ:
Estoy cansada de soar ...sin ti
夢を見るのはもう飽きた...あなたなしでは
Confundir la realidad
現実を混乱させる
CHOROUS:
コーラス:
Y no se si volveras ahh ahh
そして、あなたが戻ってくるかどうかはわかりません、ああ、ああ
Para amarme y esperar ahh ahh
私を愛して待ってて、ああああ
Sin pedirme nada mas
それ以上何も求めずに
Si pudiera ser verdad
それが本当だとしたら
Ya no habria obscuridad ahh ahh
もう暗闇はないでしょう ahh ahh
En cada historia hay un final
どの物語にも結末がある
En cada amor hay desamor
どの恋にも失恋はある
En cada encuentro hay una ilusion
すべての出会いには幻想がある
Somos tanta gente
私たちはとてもたくさんの人です
Sola y diferente
孤独で違う
Amanecer contigo hasta morir
死ぬまで一緒に夜明けを迎えよう
CHOROUS:
コーラス:
Y no se si volveras ahh ahh
そして、あなたが戻ってくるかどうかはわかりません、ああ、ああ
Para amarme y esperar ahh ahh
私を愛して待ってて、ああああ
Sin pedirme nada mas
それ以上何も求めずに
Si pudiera ser verdad
それが本当だとしたら
Ya no habria obscuridad ahh ahh
もう暗闇はないでしょう ahh ahh
INSTRUMENTAL:
インストゥルメンタル:
uh uh uh lara
ああ、ああ、ララ
uh uh uh uh
ああ、ああ、ああ
uh uh uh uh
ああ、ああ、ああ
lara lara lara
ララララララ
Y no se si volveras ahh ahh
そして、あなたが戻ってくるかどうかはわかりません、ああ、ああ
Para amarme y esperar ahh ahh
私を愛して待ってて、ああああ
Sin pedirme nada mas ahh ahh
他に何も求めずに ahh ahh
Si pudiera ser verdad ahh ahh
それが本当ならああああ
Ya no habria obscuridad
もう暗闇はないでしょう
Solo luz sin gravedad
重力がなければただ軽いだけ
Si pudiera ser verdad ahh ahh
それが本当ならああああ
Ya no habria obscuridad ahh ahh
もう暗闇はないでしょう ahh ahh
Ya no habria obscuridad ahh ahh
もう暗闇はないでしょう ahh ahh
FINAL:
最終:
(in this part just play the piano part)
(このパートではピアノパートを演奏するだけです)
Sola recordando
一人で思い出す
Mientras los minutos van pasando
時間が経つにつれて
No se como te podre olvidar
どうすればあなたを忘れられるか分かりません
Eadgbe
イージベ
Am/C: 032210
午前/C: 032210
F/Bb: 111331
F/Bb: 111331
D#: 668886
D#: 668886
Db: 446664
DB: 446664
A#: 688744
A#: 688744

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.