Beautiful Madness Paroles Traduction Française

Bell X1 - Belle folie

by Bell X1

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bell X1 Beautiful Madness

BEAUTIFUL MADNESS - BELL X1
BELLE FOLIE - CLOCHE X1
Email: simonbaxteris@hotmail.com
Courriel : simonbaxteris@hotmail.com
INTRO (from xylophone or whatever that is)
INTRO (du xylophone ou quoi que ce soit)
I just worked out the bass for this song and converted it into chords. Pretty simple
Je viens de travailler la basse de cette chanson et de la convertir en accords. Assez simple
very powerful though.
pourtant très puissant.
Give me an opinion
Donnez-moi un avis
'Cos I don't have one
Parce que je n'en ai pas
I'll agree with you if you're right
Je serai d'accord avec toi si tu as raison
I always know where you're coming from
Je sais toujours d'où tu viens
But I've never been there
Mais je n'y suis jamais allé
I have to steal from you when you write
Je dois te voler quand tu écris
Chorus:
Chœur :
Your beautiful madness
Ta belle folie
My beautiful grief
Mon beau chagrin
Your dreams are my torture
Tes rêves sont ma torture
Your dreams my relief
Tes rêves mon soulagement
Verse 2 (Same as 1st):
Verset 2 (identique au 1er) :
I'll give you an opinion
je te donnerai un avis
'Cos I just found one
Parce que je viens d'en trouver un
You won't agree with me out of spite
Tu ne seras pas d'accord avec moi par dépit
I lay siege to your fortress
J'assiège ta forteresse
But you'll never give in
Mais tu ne céderas jamais
No, you'll just change your mind
Non, tu vas juste changer d'avis
Chorus (Same again)
Refrain (encore pareil)
Your beautiful madness
Ta belle folie
My beautiful grief
Mon beau chagrin
Your dreams are my torture
Tes rêves sont ma torture
Your dreams my relief
Tes rêves mon soulagement
Outro:
Sortie :
You're mad to burn mad to fly mad to be saved
Tu es fou de brûler, fou de voler, fou d'être sauvé
I stumble through the darkness looking for the day
Je trébuche dans l'obscurité à la recherche du jour
Fabulous yellow roman candles explodes like spiders across the sky
De fabuleuses bougies romaines jaunes explosent comme des araignées dans le ciel
And in the sparkling of the day we all go...
Et dans le scintillement du jour, nous partons tous...
Riff that plays over chorus is:
Le riff qui joue sur le refrain est :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.