Tendons (The Release) Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bellarive – Ścięgna (wydanie)
by Bellarive
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tendons (The Release)
Ścięgna (wydanie)
Intro 1:
Wprowadzenie 1:
Verse 1:
Werset 1:
Barely beating now my heart is overcome
Ledwo bije teraz, moje serce jest pokonane
I fear there's nothing left for You
Obawiam się, że dla Ciebie nie ma już nic
Can You hear my heart from there
Czy słyszysz stamtąd moje serce?
It seems the distance is what I chose to bear
Wygląda na to, że zdecydowałem się znieść dystans
Chorus 1:
Refren 1:
So rip these tendons,
Więc rozerwij te ścięgna,
They hinder my reach towards You
Utrudniają mi dotarcie do Ciebie
Rip these tendons,
Rozerwij te ścięgna,
They hinder my reach towards You
Utrudniają mi dotarcie do Ciebie
Inst 1:
Instancja 1:
Verse 2:
Werset 2:
Would You meet me here where I rest my bones
Czy spotkasz mnie tutaj, gdzie spoczywają moje kości?
Where I lay my head down
Gdzie kładę głowę
This place is my escape Oh God,
To miejsce jest moją ucieczką. O Boże,
I need You to initiate
Potrzebuję Cię, abyś zainicjował
Chorus 2: (2x)
Refren 2: (2x)
So rip these tendons,
Więc rozerwij te ścięgna,
They hinder my reach towards You
Utrudniają mi dotarcie do Ciebie
Rip these tendons,
Rozerwij te ścięgna,
They hinder my reach towards You
Utrudniają mi dotarcie do Ciebie
Inst 2:
Instancja 2:
Bridge 1:
Most 1:
Light up the sky Set our hearts on fire
Rozświetl niebo. Rozpal nasze serca
Light up the sky Let us see our Creator
Rozświetl niebo. Pozwól nam zobaczyć naszego Stwórcę
Light up the sky Set our hearts on fire
Rozświetl niebo. Rozpal nasze serca
Light up the sky Let us see our Creator
Rozświetl niebo. Pozwól nam zobaczyć naszego Stwórcę
Chorus 3:
Refren 3:
So rip these tendons,
Więc rozerwij te ścięgna,
They hinder my reach towards You
Utrudniają mi dotarcie do Ciebie
Rip these tendons,
Rozerwij te ścięgna,
They hinder my reach
Utrudniają mi dostęp
Inst 3: (2x before words)
Inst 3: (2x przed słowami)
(8x with spoken word)
(8x ze słowem mówionym)
If the Titanic was made to sink
Gdyby Titanic miał zatonąć
Then so was my heart
Wtedy to samo było z moim sercem
For I made sure it was impenetrable
Bo upewniłem się, że jest nieprzenikniony
Oh, what a wretched man I am
Och, jakim jestem nędznym człowiekiem
Who will save me from this flesh
Kto mnie wybawi z tego ciała
Paul whispers in my ear,
Paweł szepcze mi do ucha:
Oh, don't worry my friend
Och, nie martw się, przyjacielu
You're in good company
Jesteś w dobrym towarzystwie
Poets before me have tried
Poeci przede mną próbowali
to measure this love
zmierzyć tę miłość
And if 40,000 brothers cannot
A jeśli 40 000 braci nie będzie w stanie
with all of their quantity of love
z całą ich miłością
make up this sum
uzupełnić tę sumę
Then how can my heart contain this mass
Jak więc moje serce może pomieścić tę masę?
It would only burst at the seams into
Pękałaby tylko w szwach
a million tender pieces
milion delikatnych kawałków
So what then
I co wtedy
What good is a broken heart to You
Cóż dobrego jest dla Ciebie złamane serce
Could you even hear my heart from there
Czy mógłbyś w ogóle usłyszeć stamtąd moje serce?
And like a father assuring his son
I jak ojciec zapewnia syna
to come home
wrócić do domu
Oh my son, it's enough, it's enough
O mój synu, wystarczy, wystarczy
So who am I to accept this grace
Kim więc jestem, żeby przyjąć tę łaskę
that just falls like rain
to po prostu pada jak deszcz
Cause we all know I chose to lay
Bo wszyscy wiemy, że zdecydowałem się położyć
my head in this desert
moja głowa na tej pustyni
But like a fish out of water
Ale jak ryba bez wody
We only know then what it means
Dopiero wtedy wiemy, co to oznacza
to be parched
być wysuszonym
So if Christ is alive, the love,
Jeśli więc Chrystus żyje, miłość,
and the groom
i pan młody
Then take heed my friends
Zatem uważajcie na moich przyjaciół
For chivalry is not dead
Bo rycerskość nie umarła
For I know no other lover who would
Bo nie znam innego kochanka, który by to zrobił
have met me here in this place
spotkałem mnie tutaj, w tym miejscu
So I awake and I rise from my bed
Więc budzę się i wstaję z łóżka
of complacency
samozadowolenia
Oh, my God I've been sleeping
O mój Boże, spałem
with a corpse
z trupem
Oh, and these bed sores they still
Aha, i jeszcze te odleżyny
rest in my bones
spocząć w moich kościach
Oh, how I've made a beautiful dance
Och, jak pięknie zatańczyłem
with this cadaver but my audience
z tym trupem, ale z moją publicznością
is appalled
jest przerażony
Oh, how strong these tendons
Och, jakie mocne te ścięgna
How they desperately need to rip
Jak bardzo muszą się rozerwać
from this ancient Adam
od tego starożytnego Adama
So light up the sky and
Więc rozświetl niebo i
Set me a flame
Zapal mi płomień
Burn this bone and tissue
Spal tę kość i tkankę
For I no longer want to be
Bo nie chcę już nim być
entangled in this sinew
uwikłany w to ścięgno
That hinders my reach towards You
To utrudnia mi dotarcie do Ciebie
Inst 4: (2x)
Natychmiast 4: (2x)
Light up the sky Set our hearts on fire
Rozświetl niebo. Rozpal nasze serca
Light up the sky Let us see our Creator
Rozświetl niebo. Pozwól nam zobaczyć naszego Stwórcę
Light up the sky Set our hearts on fire
Rozświetl niebo. Rozpal nasze serca
Light up the sky Let us see our Creator
Rozświetl niebo. Pozwól nam zobaczyć naszego Stwórcę
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
