Electronic Renaissance كلمات أغنية ترجمة عربية
بيل وسيباستيان - النهضة الإلكترونية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro is like the funky keyboard.
المقدمة تشبه لوحة المفاتيح غير التقليدية.
1:04
1:04
this is when u play Am and C a lot
هذا عندما تلعب Am و C كثيرًا
1:14
1:14
drum kicks in, continue with Am, C
ركلات الطبل، تابع مع Am، C
Play a game with your electronics
العب لعبة باستخدام أجهزتك الإلكترونية
Take a step to the discotheque, and people
اتخاذ خطوة إلى المرقص، والناس
Go outside where there's someone watching cars go by
اذهب للخارج حيث يوجد شخص يراقب مرور السيارات
And the city tall with steeples
والمدينة شامخة بأبراجها
1:48
1:48
Hand in hand with the Electronic Renaissance Is the way to go, yeah
يدا بيد مع النهضة الإلكترونية هو الطريق الصحيح، نعم
Hand in hand with the Electronic Renaissance is the way to go,boy
إن العمل جنبًا إلى جنب مع النهضة الإلكترونية هو الطريق الصحيح يا فتى
Hand in hand with the Electronic Renaissance is the way to go
إن العمل جنبًا إلى جنب مع النهضة الإلكترونية هو الطريق الصحيح
You're learning, soon you will do the things you wanted
أنت تتعلم، وقريبًا ستفعل الأشياء التي تريدها
Since you were wearing glitter badges
منذ أن كنت ترتدي شارات لامعة
If you work for much very longer
إذا كنت تعمل لفترة أطول بكثير
You'll be known as the boy who's always dancing
ستُعرف بالفتى الذي يرقص دائمًا
If you dance for much very longer
إذا كنت ترقص لفترة أطول
You'll be known as the boy who's always working
ستُعرف بالفتى الذي يعمل دائمًا
Monochrome in the 1990's
أحادية اللون في التسعينيات
You go disco and I'll go my way
اذهب أنت للديسكو وأنا سأذهب في طريقي
Monochrome in the 1990's
أحادية اللون في التسعينيات
You go disco and I'll go my way
اذهب أنت للديسكو وأنا سأذهب في طريقي
Monochrome in the 1990's
أحادية اللون في التسعينيات
You go disco and I'll go Funkadelic, man
اذهب أنت للديسكو وأنا سأذهب للفانكاديليك يا رجل
Is the way to go
هو الطريق للذهاب
So drop a pill and then say hello
لذا أسقط حبة دواء ثم قل مرحباً
Continue Am, C until the end and over the solo
استمر في Am، C حتى النهاية وعلى المنفرد
3:27
3:27
solo (keyboard transcribed to guitar)
منفردا (لوحة المفاتيح مكتوبة على الجيتار)
4:05
4:05
4:15
4:15
(~=to pick 16 times really fast, tremolo picking i think)
(~=للاختيار 16 مرة بسرعة كبيرة، أعتقد أن اختيار الاهتزاز)
Legend:
وسيلة الإيضاح:
/ or \: slide up or down
/ أو \: مرر لأعلى أو لأسفل
>: hold note
>: احتفظ بالملاحظة
p: pull-off
ع: الانسحاب
Really good song by a really great band, please rate and comment!
أغنية جيدة حقًا من فرقة رائعة حقًا، يرجى التقييم والتعليق!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
