Expectations Letra Traducción al Español

Bella y Sebastián - Expectativas

by Belle and Sebastian

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Belle and Sebastian Expectations

Hey, I really like this song, and pretty much figured out some chords that worked
Oye, me gusta mucho esta canción y descubrí algunos acordes que funcionaron.
well with it so here goes (:
Bueno, así que aquí va (:
Chords used
acordes usados
~C7~ ~Am~ ~C~ ~G~
~C7~ ~Am~ ~C~ ~G~
Monday morning wake up knowing that you??ve got to go to school
El lunes por la mañana te despiertas sabiendo que tienes que ir a la escuela.
Tell your mum what to expect, she said it's right out of the blue
Dile a tu mamá qué esperar, ella dijo que es algo inesperado.
So you went to work in Debenhams, because that??s what they expect
Entonces fuiste a trabajar a Debenhams, porque eso es lo que esperan.
Start in lingerie, and Doris is your supervisor.
Empieza en lencería y Doris es tu supervisora.
And the head said that you always were a queer one from the start
Y el jefe dijo que siempre fuiste maricón desde el principio.
For careers you say you want to be remembered for your art
Para carreras, dices que quieres ser recordado por tu arte.
Your obsessions get you known throughout the school for being strange
Tus obsesiones hacen que en toda la escuela te conozcan por ser extraño.
Making life-size models of The Velvet Underground in
Realización de modelos a tamaño real de The Velvet Underground en
clay
arcilla
In the queue for lunch they take the p**s, you??ve got no appetite
En la cola para almorzar se toman el pelo, no tienes apetito
And the rumor is you never go with boys and you are tight
Y el rumor es que nunca sales con chicos y eres apretada
So they jab you with a fork, you drop the tray and go berserk
Entonces te pinchan con un tenedor, dejas caer la bandeja y te vuelves loco
While your cleaning up the mess the teacher is looking up your skirt
Mientras limpias el desorden, la maestra mira debajo de tu falda.
Hey, you??re been used
Oye, has sido usado
Are you calm? settle down
¿Estás tranquilo? establecerse
Write a song, Ill sing along
Escribe una canción, la cantaré.
Soon you will know that you are sane
Pronto sabrás que estás cuerdo.
You??re on top of the world again
¿Estás en la cima del mundo otra vez?
Monday morning wake up knowing that you??ve got to go to school
El lunes por la mañana te despiertas sabiendo que tienes que ir a la escuela.
Tell your mum what to expect, she said it's right out of the blue
Dile a tu mamá qué esperar, ella dijo que es algo inesperado.
Do you went to work in C&A, cause that??s what they expect
¿Fuiste a trabajar en C&A, porque eso es lo que esperan?
Move to lingerie and take a feel off Joe the store man
Pásate a la lencería y prueba a Joe, el tendero.
Tell Veronica the secrets of the boy you never kissed
Cuéntale a Verónica los secretos del chico al que nunca besaste
She??s got everything to gain cause she??s a fat girl with a lisp
Ella tiene todo que ganar porque es una chica gorda con ceceo.
She sticks up for you when you get aggravation from the snobs
Ella te defiende cuando los snobs te irritan.
cause you cant afford a blazer, girl you??re always wearing clogs
Porque no puedes permitirte un blazer, chica, siempre llevas zuecos.
At the interval you lock yourself away inside a room
En el intervalo te encierras dentro de una habitación
Head of English gets you, asks you, what the hell do you think you??re doing?
El jefe de inglés te atrapa y te pregunta: ¿qué diablos crees que estás haciendo?
Do you think you??re better then the other kids? well get outside.
¿Crees que eres mejor que los otros niños? Bueno, sal afuera.
You??ve got permission, but you??ve got to make the bastard think he??s right
Tienes permiso, pero tienes que hacerle creer al bastardo que tiene razón.
Hey, you??re been used
Oye, has sido usado
Write a song, Ill sing along
Escribe una canción, la cantaré.
Are you calm? settle down
¿Estás tranquilo? establecerse
Soon you will know that you are sane
Pronto sabrás que estás cuerdo.
You??re on top of the world again
¿Estás en la cima del mundo otra vez?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.