The Model Letra Traducción al Español
Bella y Sebastián - El modelo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I will confess to you
te lo confesaré
because you made me think about the times
porque me hiciste pensar en los tiempos
you turn the picture on to me and I'll turn over
me enciendes la foto y te doy la vuelta
the vision was a masterpiece of comic timing
La visión fue una obra maestra del ritmo cómico.
but you wouldn't laugh at all
pero no te reirías en absoluto
and I wonder what the boy was thinking
y me pregunto qué estaba pensando el niño
the picture was an old collage of something classical
La imagen era un viejo collage de algo clásico.
the model with a tragic air
la modelo con aire trágico
Dm Em F(one strum)
Dm Em F (un rasgueo)
because without a doubt he'd given up the fight
porque sin duda había desistido de la lucha
G(one strum) C
G (un rasgueo) C
the ghost of somebody at his side
el fantasma de alguien a su lado
I will confess to you
te lo confesaré
Because I didn't think about the message
Porque no pensé en el mensaje.
As I walked down the alleyway, it was a Sunday
Mientras caminaba por el callejón, era domingo.
All my friends deserted me because you painted me
Todos mis amigos me abandonaron porque me pintaste
As the fraud I really was
Como el fraude que realmente fui
And if you think you see with just your eyes you're mad
Y si crees que ves sólo con tus ojos estás loco
Lisa learned a lot from putting on a blindfold
Lisa aprendió mucho poniéndose una venda en los ojos.
When she knew she had been bad
Cuando supo que había sido mala
Dm Em F(one strum)
Dm Em F (un rasgueo)
She met another blind kid at a fancy dress
Conoció a otro niño ciego en una fiesta de disfraces.
G(one stum) C
G(un stum) C
It was the best sex that she ever had
Fue el mejor sexo que ella alguna vez tuvo.
I'll send a dress to you
Te enviaré un vestido
Because it's needing badly taken in
Porque necesita mucho cuidado
I was so embarrassed that I missed your party
Me dio tanta vergüenza que me perdí tu fiesta.
It was me that paid for it eventually
Al final fui yo quien pagó por ello.
Because you know how much I wanted
Porque sabes cuanto quise
To meet your friend the star of stage and local press
Para conocer a tu amiga la estrella del escenario y la prensa local.
The dream of all the bowlie kids that hang around here
El sueño de todos los niños bolos que andan por aquí.
I'm no different from the rest
No soy diferente del resto
I'm not too proud to say that I'm okay
No estoy demasiado orgulloso para decir que estoy bien.
With the girl next door who's famous for showing her chest
Con la vecina que es famosa por mostrar el pecho
You're not impressed by me
No estás impresionado por mí
But it's a funny way for you to tell me
Pero es una manera divertida para que me lo digas.
A whisper in a choir stall
Un susurro en una silla del coro
The man was talking about you simultaneously
El hombre estaba hablando de ti simultáneamente.
Frankly, I let my heavy eyelids flutter
Frankly, I let my heavy eyelids flutter
Because I have been sleeping badly lately
Porque últimamente duermo mal
I know you were historical from all the books I've read
Sé que eras histórico por todos los libros que he leído.
I thought you could be bluffing
Pensé que podrías estar mintiendo
And with this chance I've missed, I feel remiss
Y con esta oportunidad que perdí, me siento negligente
It's days and months before I'll see you again
Pasan días y meses antes de que te vuelva a ver.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
