The Model Versuri Traducere în Română
Belle și Sebastian - Modelul
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I will confess to you
iti voi marturisi
because you made me think about the times
pentru că m-ai făcut să mă gândesc la vremuri
you turn the picture on to me and I'll turn over
dai poza la mine si eu o voi intoarce
the vision was a masterpiece of comic timing
viziunea a fost o capodopera a timpului comic
but you wouldn't laugh at all
dar n-ai râde deloc
and I wonder what the boy was thinking
și mă întreb ce gândea băiatul
the picture was an old collage of something classical
poza era un colaj vechi de ceva clasic
the model with a tragic air
modelul cu un aer tragic
Dm Em F(one strum)
Dm Em F (o zgârietură)
because without a doubt he'd given up the fight
pentru că, fără îndoială, renunțase la luptă
G(one strum) C
G (o zgârietură) C
the ghost of somebody at his side
fantoma cuiva de lângă el
I will confess to you
iti voi marturisi
Because I didn't think about the message
Pentru că nu m-am gândit la mesaj
As I walked down the alleyway, it was a Sunday
În timp ce mergeam pe alee, era duminică
All my friends deserted me because you painted me
Toți prietenii mei m-au părăsit pentru că m-ai pictat
As the fraud I really was
Ca fraudă am fost cu adevărat
And if you think you see with just your eyes you're mad
Și dacă crezi că vezi doar cu ochii tăi, ești supărat
Lisa learned a lot from putting on a blindfold
Lisa a învățat multe din punerea unei legături la ochi
When she knew she had been bad
Când a știut că fusese rea
Dm Em F(one strum)
Dm Em F (o zgârietură)
She met another blind kid at a fancy dress
A întâlnit un alt copil orb la o rochie de lux
G(one stum) C
G(un butuc) C
It was the best sex that she ever had
A fost cel mai bun sex pe care l-a avut vreodată
I'll send a dress to you
Îți trimit o rochie
Because it's needing badly taken in
Pentru că are nevoie să fie absorbit
I was so embarrassed that I missed your party
Am fost atât de rușinat că am ratat petrecerea ta
It was me that paid for it eventually
Eu am fost cel care am plătit pentru asta până la urmă
Because you know how much I wanted
Pentru că știi cât de mult mi-am dorit
To meet your friend the star of stage and local press
Să te întâlnești cu prietenul tău, vedeta scenei și a presei locale
The dream of all the bowlie kids that hang around here
Visul tuturor copiilor bowlie care stau pe aici
I'm no different from the rest
Nu sunt diferit de restul
I'm not too proud to say that I'm okay
Nu sunt prea mândru să spun că sunt bine
With the girl next door who's famous for showing her chest
Cu fata de lângă care este faimoasă pentru că și-a arătat pieptul
You're not impressed by me
Nu ești impresionat de mine
But it's a funny way for you to tell me
Dar este un mod amuzant să-mi spui
A whisper in a choir stall
O șoaptă într-un cor
The man was talking about you simultaneously
Bărbatul vorbea despre tine simultan
Frankly, I let my heavy eyelids flutter
Sincer, mi-am lăsat pleoapele grele să fluture
Because I have been sleeping badly lately
Pentru că am dormit prost în ultima vreme
I know you were historical from all the books I've read
Știu că ai fost istoric din toate cărțile pe care le-am citit
I thought you could be bluffing
Credeam că ai putea cacealma
And with this chance I've missed, I feel remiss
Și cu această șansă pe care am ratat-o, mă simt neglijent
It's days and months before I'll see you again
Trec zile și luni până te voi revedea
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
