Write About Love Liedtext Deutsche Übersetzung
Belle und Sebastian – Schreiben Sie über die Liebe
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ubi_rex@hotmail.com
ubi_rex@hotmail.com
There were lots of chords in this song. Let me know if I
Es gab viele Akkorde in diesem Lied. Lassen Sie es mich wissen, wenn ich
missed one. Here's how to play the intro chords.
habe einen verpasst. So spielen Sie die Intro-Akkorde.
Ebsus4 etc Dbsus4 etc Bsus4 Bbsus4
Ebsus4 usw. Dbsus4 usw. Bsus4 Bbsus4
I know a spell That would you make well
Ich kenne einen Zauberspruch, den du gut machen würdest
Write about love, it could be in any tense,
Schreiben Sie über Liebe, es könnte in jeder Zeitform sein,
but it must make sense
aber es muss einen Sinn ergeben
I know a trick Forget that you are sick
Ich kenne einen Trick. Vergiss, dass du krank bist
Write about love, it could be in any form,
Schreiben Sie über Liebe, sie könnte in jeder Form sein,
Hand it to me in the morning
Gib es mir morgen früh
I hate my job, I'm working way too much
Ich hasse meinen Job, ich arbeite viel zu viel
(every day I'm stuck in an office)
(Jeden Tag sitze ich in einem Büro fest)
At one o'clock, I take my lunch up on the roof (up on the roof)
Um ein Uhr nehme ich mein Mittagessen oben auf dem Dach ein (oben auf dem Dach)
The city's spread below, I'll write about a man
Die Stadt ist unten verteilt, ich werde über einen Mann schreiben
He's intellectual and he's hot, but he understands
He's intellectual and he's hot, but he understands
The seconds move on (if you watch the clock)
Die Sekunden laufen weiter (wenn man auf die Uhr schaut)
And the sky grows dark (if you're looking up)
Und der Himmel wird dunkel (wenn du nach oben schaust)
But the girls move from thrill to thrill
Aber die Mädchen schwanken von Nervenkitzel zu Nervenkitzel
on the tightrope walk (on the tightrope walk)
auf der Gratwanderung (auf der Gratwanderung)
Gm F F Gm, C BbBb F, Gb Gm F Eb D Gm F F Gm
Gm F F Gm, C BbBb F, Gb Gm F Eb D Gm F F Gm
I hate my job, I'm working way too much
Ich hasse meinen Job, ich arbeite viel zu viel
(every day I'm stuck in an office)
(Jeden Tag sitze ich in einem Büro fest)
At one o'clock, I take my lunch up on the roof (up on the roof)
Um ein Uhr nehme ich mein Mittagessen oben auf dem Dach ein (oben auf dem Dach)
The city's spread below, I'll write about a man
Die Stadt ist unten verteilt, ich werde über einen Mann schreiben
He's intellectual and he's hot, but he understands
Er ist intellektuell und heiß, aber er versteht
I know a way (so you know the way)
Ich kenne einen Weg (also kennst du den Weg)
Get on your skinny knees and pray (Maybe not to-day)
Geh auf deine dünnen Knie und bete (Vielleicht nicht heute)
You've got to see the dream through the windows and the trees
Man muss den Traum durch die Fenster und Bäume sehen
of your living room (of your living room)
deines Wohnzimmers (deines Wohnzimmers)
You've got to see the dream through the windows and the trees
Man muss den Traum durch die Fenster und Bäume sehen
of your living room
Ihres Wohnzimmers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
