Write About Love Letra Traducción al Español

Bella y Sebastián - Escribe sobre el amor

by Belle and Sebastian

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Belle and Sebastian Write About Love

ubi_rex@hotmail.com
ubi_rex@hotmail.com
There were lots of chords in this song. Let me know if I
Había muchos acordes en esta canción. Déjame saber si yo
missed one. Here's how to play the intro chords.
se perdió uno. Aquí se explica cómo tocar los acordes de introducción.
Ebsus4 etc Dbsus4 etc Bsus4 Bbsus4
Ebsus4 etc. Dbsus4 etc. Bsus4 Bbsus4
I know a spell That would you make well
Conozco un hechizo que harías bien
Write about love, it could be in any tense,
Escribe sobre el amor, puede ser en cualquier tiempo.
but it must make sense
pero debe tener sentido
I know a trick Forget that you are sick
Conozco un truco. Olvida que estás enfermo.
Write about love, it could be in any form,
Escribe sobre el amor, puede ser en cualquier forma.
Hand it to me in the morning
Dámelo por la mañana
I hate my job, I'm working way too much
Odio mi trabajo, estoy trabajando demasiado
(every day I'm stuck in an office)
(todos los días estoy atrapado en una oficina)
At one o'clock, I take my lunch up on the roof (up on the roof)
A la una, llevo mi almuerzo a la azotea (arriba a la azotea)
The city's spread below, I'll write about a man
La ciudad se extiende abajo, escribiré sobre un hombre
He's intellectual and he's hot, but he understands
Es intelectual y atractivo, pero entiende.
The seconds move on (if you watch the clock)
Los segundos avanzan (si miras el reloj)
And the sky grows dark (if you're looking up)
Y el cielo se oscurece (si miras hacia arriba)
But the girls move from thrill to thrill
Pero las chicas pasan de emoción en emoción.
on the tightrope walk (on the tightrope walk)
en el paseo por la cuerda floja (en el paseo por la cuerda floja)
Gm F F Gm, C BbBb F, Gb Gm F Eb D Gm F F Gm
Gm F F Gm, C BbBb F, Gb Gm F Eb D Gm F F Gm
I hate my job, I'm working way too much
Odio mi trabajo, estoy trabajando demasiado
(every day I'm stuck in an office)
(todos los días estoy atrapado en una oficina)
At one o'clock, I take my lunch up on the roof (up on the roof)
A la una, llevo mi almuerzo a la azotea (arriba a la azotea)
The city's spread below, I'll write about a man
La ciudad se extiende abajo, escribiré sobre un hombre
He's intellectual and he's hot, but he understands
Es intelectual y atractivo, pero entiende.
I know a way (so you know the way)
Conozco un camino (así que tú conoces el camino)
Get on your skinny knees and pray (Maybe not to-day)
Ponte de rodillas y reza (tal vez no hoy)
You've got to see the dream through the windows and the trees
Tienes que ver el sueño a través de las ventanas y los árboles.
of your living room (of your living room)
de tu salón (de tu salón)
You've got to see the dream through the windows and the trees
Tienes que ver el sueño a través de las ventanas y los árboles.
of your living room
de tu salón

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.