Write About Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Belle ve Sebastian - Aşk Hakkında Yaz

by Belle and Sebastian

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Belle and Sebastian Write About Love

ubi_rex@hotmail.com
ubi_rex@hotmail.com
There were lots of chords in this song. Let me know if I
Bu şarkıda çok fazla akor vardı. Eğer yaparsam bana haber ver
missed one. Here's how to play the intro chords.
birini kaçırdım. Giriş akorlarının nasıl çalınacağı aşağıda açıklanmıştır.
Ebsus4 etc Dbsus4 etc Bsus4 Bbsus4
Ebsus4 vb Dbsus4 vb Bsus4 Bbsus4
I know a spell That would you make well
İyi yapabileceğin bir büyü biliyorum
Write about love, it could be in any tense,
Aşk hakkında yaz, her zaman olabilir,
but it must make sense
ama mantıklı olmalı
I know a trick Forget that you are sick
Bir numara biliyorum Hasta olduğunu unut
Write about love, it could be in any form,
Aşk hakkında yazın, her türlü olabilir,
Hand it to me in the morning
Sabah onu bana ver
I hate my job, I'm working way too much
İşimden nefret ediyorum, çok fazla çalışıyorum
(every day I'm stuck in an office)
(her gün ofiste sıkışıp kalıyorum)
At one o'clock, I take my lunch up on the roof (up on the roof)
Saat birde öğle yemeğimi çatıda alıyorum (çatıda)
The city's spread below, I'll write about a man
Şehir aşağıya yayılmış, bir adam hakkında yazacağım
He's intellectual and he's hot, but he understands
O entelektüel ve ateşli ama anlıyor
The seconds move on (if you watch the clock)
Saniyeler ilerliyor (saati izlerseniz)
And the sky grows dark (if you're looking up)
Ve gökyüzü kararıyor (eğer yukarıya bakıyorsan)
But the girls move from thrill to thrill
Ama kızlar heyecandan heyecana geçiyor
on the tightrope walk (on the tightrope walk)
ip yürüyüşünde (ip yürüyüşünde)
Gm F F Gm, C BbBb F, Gb Gm F Eb D Gm F F Gm
Gm F F Gm, C BbBb F, Gb Gm F Eb D Gm F F Gm
I hate my job, I'm working way too much
İşimden nefret ediyorum, çok fazla çalışıyorum
(every day I'm stuck in an office)
(her gün ofiste sıkışıp kalıyorum)
At one o'clock, I take my lunch up on the roof (up on the roof)
Saat birde öğle yemeğimi çatıda alıyorum (çatıda)
The city's spread below, I'll write about a man
Şehir aşağıya yayılmış, bir adam hakkında yazacağım
He's intellectual and he's hot, but he understands
O entelektüel ve ateşli ama anlıyor
I know a way (so you know the way)
Bir yol biliyorum (yani yolu biliyorsun)
Get on your skinny knees and pray (Maybe not to-day)
Sıska dizlerinin üstüne çök ve dua et (Belki bugün değil)
You've got to see the dream through the windows and the trees
Rüyayı pencerelerden ve ağaçlardan görmelisin
of your living room (of your living room)
oturma odanızın (oturma odanızın)
You've got to see the dream through the windows and the trees
Rüyayı pencerelerden ve ağaçlardan görmelisin
of your living room
oturma odanızın

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.