Across the Line Letra Traducción al Español

Bellowhead - Al otro lado de la línea

by Bellowhead

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bellowhead Across the Line

ACROSS THE LINE - Bellowhead
A TRAVÉS DE LA LÍNEA - Bellowhead
Email: dangloverenator@googlemail.com
Correo electrónico: dangloverenator@googlemail.com
This is a great song off a wonderful album, and it has some tricky progressions
Esta es una gran canción de un álbum maravilloso y tiene algunas progresiones complicadas.
here and there. However, I think this is pretty much spot-on. Comments and
aquí y allá. Sin embargo, creo que esto es bastante acertado. Comentarios y
corrections are welcome.
las correcciones son bienvenidas.
the chords using slashes and bar lines- the chords should be on the first, third
los acordes usando barras y líneas de compás; los acordes deben estar en la primera, tercera
and fourth beats of those bars.
y cuarto tiempo de esos compases.
Chord shapes:
Formas de acordes:
Em: 022000
Em: 022000
F#m7: 242222 or 244200
F#m7: 242222 o 244200
Bm7: x24232
Bm7: x24232
A: x02220
R: x02220
D/F#: 2x0232 (wrap your thumb round the neck for the bass note & muting the A-string)
D/F#: 2x0232 (envuelve el pulgar alrededor del mástil para la nota de bajo y silencia la cuerda La)
G: 320033 or 320003
G: 320033 o 320003
D: xx0232
D: xx0232
Bm: x24432
Bm: x24432
F#m: 244222
F#m: 244222
I've sailed the whole world over, across the seven seas
He navegado por todo el mundo, a través de los siete mares
I courted my sweetheart underneath the Kaori trees
Cortejé a mi amada debajo de los árboles Kaori
I travelled with the north wind, up to the Bering Strait
Viajé con el viento del norte, hasta el estrecho de Bering
Around the horn and home again; for that is the sailor's fate
Alrededor de la bocina y de nuevo a casa; porque ese es el destino del marinero
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTALES
VERSE 2 (same as verse 1)
VERSO 2 (igual que el versículo 1)
Across the barren wasteland of the frozen Arctic sea
A través del páramo árido del helado mar Ártico
Through Polynesian breezes and southern storms sailed we
A través de brisas polinesias y tormentas del sur navegamos
The wind all in the rigging sings a lonely lullaby
El viento en el aparejo canta una canción de cuna solitaria.
Bm7 A Bm (2 beats)
Bm7 A Bm (2 tiempos)
A sailor I have always been; a sailor I will die
Marinero siempre he sido; un marinero voy a morir
Across the line, the Gulf Stream
Al otro lado de la línea, la Corriente del Golfo
Working your life away
Trabajando tu vida
Around the horn and home again
Alrededor de la bocina y de nuevo a casa
For that is the sailor's way
Porque ese es el camino del marinero
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTALES
VERSE 3 (different)
VERSO 3 (diferente)
We sailed up to the northward, we sailed up to the east
Navegamos hacia el norte, navegamos hacia el este
We reefed our sail in the strongest gale and stood in the calmest sea
Arizamos nuestra vela en el vendaval más fuerte y nos quedamos en el mar más tranquilo.
Ocean bound by Dusky Sound and Pegasus through the strait
Océano limitado por Dusky Sound y Pegasus a través del estrecho
Port Cooper, ocean, Tom Kane Bay; for that is the sailor's fate
Port Cooper, océano, Bahía Tom Kane; porque ese es el destino del marinero
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTALES
Across the line, the Gulf Stream
Al otro lado de la línea, la Corriente del Golfo
Working your life away
Trabajando tu vida
Around the horn and home again
Alrededor de la bocina y de nuevo a casa
Across the line, the Gulf Stream
Al otro lado de la línea, la Corriente del Golfo
Working your life away
Trabajando tu vida
Around the horn and home again
Alrededor de la bocina y de nuevo a casa
For that is the sailor's way
Porque ese es el camino del marinero
Enjoy!
¡Disfruta!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.