Across the Line Letras Tradução em Português
Bellowhead - Do outro lado da linha
by Bellowhead
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ACROSS THE LINE - Bellowhead
ATRAVÉS DA LINHA - Bellowhead
Email: dangloverenator@googlemail.com
E-mail: dangloverenator@googlemail.com
This is a great song off a wonderful album, and it has some tricky progressions
Esta é uma ótima música de um álbum maravilhoso e tem algumas progressões complicadas
here and there. However, I think this is pretty much spot-on. Comments and
aqui e ali. No entanto, acho que isso é bastante certeiro. Comentários e
corrections are welcome.
correções são bem-vindas.
the chords using slashes and bar lines- the chords should be on the first, third
os acordes usando barras e compassos - os acordes devem estar no primeiro, terceiro
and fourth beats of those bars.
e quarta batida desses compassos.
Chord shapes:
Formas de acordes:
Em: 022000
Em: 022000
F#m7: 242222 or 244200
F#m7: 242222 ou 244200
Bm7: x24232
Bm7: x24232
A: x02220
R: x02220
D/F#: 2x0232 (wrap your thumb round the neck for the bass note & muting the A-string)
D/F#: 2x0232 (enrole o polegar em volta do braço para a nota do baixo e silenciando a corda A)
G: 320033 or 320003
G: 320033 ou 320003
D: xx0232
D:xx0232
Bm: x24432
Bm: x24432
F#m: 244222
F#m: 244222
I've sailed the whole world over, across the seven seas
Naveguei pelo mundo inteiro, pelos sete mares
I courted my sweetheart underneath the Kaori trees
Cortejei minha namorada debaixo das árvores Kaori
I travelled with the north wind, up to the Bering Strait
Viajei com o vento norte, até o Estreito de Bering
Around the horn and home again; for that is the sailor's fate
Ao redor da buzina e em casa novamente; pois esse é o destino do marinheiro
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
VERSE 2 (same as verse 1)
VERSÍCULO 2 (igual ao versículo 1)
Across the barren wasteland of the frozen Arctic sea
Do outro lado do deserto árido do mar Ártico congelado
Through Polynesian breezes and southern storms sailed we
Através das brisas da Polinésia e das tempestades do sul, navegamos
The wind all in the rigging sings a lonely lullaby
O vento no cordame canta uma canção de ninar solitária
Bm7 A Bm (2 beats)
Bm7 A Bm (2 batidas)
A sailor I have always been; a sailor I will die
Sempre fui marinheiro; um marinheiro eu vou morrer
Across the line, the Gulf Stream
Do outro lado da linha, a Corrente do Golfo
Working your life away
Trabalhando sua vida
Around the horn and home again
Ao redor da buzina e em casa novamente
For that is the sailor's way
Pois esse é o caminho do marinheiro
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
VERSE 3 (different)
VERSÍCULO 3 (diferente)
We sailed up to the northward, we sailed up to the east
Navegamos para o norte, navegamos para o leste
We reefed our sail in the strongest gale and stood in the calmest sea
Recifamos nossa vela no vendaval mais forte e ficamos no mar mais calmo
Ocean bound by Dusky Sound and Pegasus through the strait
Oceano limitado por Dusky Sound e Pegasus através do estreito
Port Cooper, ocean, Tom Kane Bay; for that is the sailor's fate
Port Cooper, oceano, Baía Tom Kane; pois esse é o destino do marinheiro
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Across the line, the Gulf Stream
Do outro lado da linha, a Corrente do Golfo
Working your life away
Trabalhando sua vida
Around the horn and home again
Ao redor da buzina e em casa novamente
Across the line, the Gulf Stream
Do outro lado da linha, a Corrente do Golfo
Working your life away
Trabalhando sua vida
Around the horn and home again
Ao redor da buzina e em casa novamente
For that is the sailor's way
Pois esse é o caminho do marinheiro
Enjoy!
Aproveite!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
