London Town Paroles Traduction Française

Bellowhead - Ville de Londres

by Bellowhead

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bellowhead London Town

Basic busker version
Version de base pour musicien ambulant
Up to the Rigs/London town bellowhead (trad)
Jusqu'au soufflet de Rigs/London Town (trad)
Strum pattern G/// Em/// Am/// C/ D/
Motif de grattement G/// Em/// Am/// C/ D/
Up London City I made my way
Dans la ville de Londres, j'ai fait mon chemin
It was up Cheapside I chanced to stray
C'était à Cheapside que j'ai eu le hasard de m'égarer
When a fair pretty maid I there did meet
Quand j'ai rencontré une jolie femme de chambre là-bas
And greeted her with kisses sweet
Et je l'ai saluée avec de doux baisers
cho: For I was up to the rigs, Down to the jigs
cho : Car j'étais à la hauteur des rigs, jusqu'aux gabarits
Up to the rigs of London Town
Jusqu'aux plates-formes de London Town
She took me to some house of sin
Elle m'a emmené dans une maison du péché
And boldly then she entered in
Et avec audace, elle entra
Loudly for supper she did call
Elle a appelé fort pour le dîner
Thinking I would pay for it all.
Je pensais que je paierais pour tout.
The supper o'er, the table cleared
Le souper terminé, la table débarrassée
The waiter brought white wine and red
Le serveur a apporté du vin blanc et du rouge
The waiter brought white wine and red
Le serveur a apporté du vin blanc et du rouge
While the chambermaid prepared the bed
Pendant que la femme de chambre préparait le lit
Between the hours of one and two
Entre une heure et deux heures
She asked me if to bed I'd go
Elle m'a demandé si j'allais me coucher
Immediately I did consent
Immédiatement, j'ai consenti
And along with this pretty girl I went.
Et j'y suis allé avec cette jolie fille.
Her cheeks was white and her lips was red
Ses joues étaient blanches et ses lèvres rouges
And I kissed her as she laid in bed
Et je l'ai embrassée alors qu'elle était allongée sur le lit
But soon as she was fast asleep
Mais dès qu'elle s'est endormie
Out of the bed then I did creep.
Hors du lit, j'ai rampé.
I searched her pockets and there I found
J'ai fouillé ses poches et là j'ai trouvé
A silver snuffbox and ten pound
Une tabatière en argent et dix livres
A gold watch and a diamond ring
Une montre en or et une bague en diamant
I took the lot and locked her in.
J'ai pris le tout et je l'ai enfermée.
Now all young men listen to me
Maintenant, tous les jeunes hommes m'écoutent
If you meet a pretty girl you use her free
Si vous rencontrez une jolie fille, vous l'utilisez gratuitement
You use her free but don't get pied
Vous l'utilisez gratuitement mais ne vous faites pas avoir
remember me when I was up Cheapside.
souviens-toi de moi quand j'étais à Cheapside.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.