London Town Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bellowhead – miasto w Londynie
by Bellowhead
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Basic busker version
Podstawowa wersja buskera
Up to the Rigs/London town bellowhead (trad)
Do Rigs/London Town Bellowhead (trad)
Strum pattern G/// Em/// Am/// C/ D/
Wzór strumyka G/// Em/// Am/// C/ D/
Up London City I made my way
W górę London City udałem się w swoją stronę
It was up Cheapside I chanced to stray
To było na Cheapside, gdzie przypadkiem zabłądziłem
When a fair pretty maid I there did meet
Kiedy spotkałem tam piękną, ładną pokojówkę
And greeted her with kisses sweet
I przywitał ją słodkimi pocałunkami
cho: For I was up to the rigs, Down to the jigs
cho: Bo byłem na platformach, w dół na platformach
Up to the rigs of London Town
Aż do platform wiertniczych London Town
She took me to some house of sin
Zabrała mnie do jakiegoś domu grzechu
And boldly then she entered in
I odważnie wtedy weszła
Loudly for supper she did call
Głośno zawołała o kolację
Thinking I would pay for it all.
Myśląc, że zapłacę za to wszystko.
The supper o'er, the table cleared
Po kolacji stół był sprzątany
The waiter brought white wine and red
Kelner przyniósł białe i czerwone wino
The waiter brought white wine and red
Kelner przyniósł białe i czerwone wino
While the chambermaid prepared the bed
Podczas gdy pokojówka przygotowywała łóżko
Between the hours of one and two
Między godziną pierwszą a drugą
She asked me if to bed I'd go
Zapytała mnie, czy pójdę do łóżka
Immediately I did consent
Natychmiast wyraziłem zgodę
And along with this pretty girl I went.
I wraz z tą śliczną dziewczyną poszedłem.
Her cheeks was white and her lips was red
Jej policzki były białe, a usta czerwone
And I kissed her as she laid in bed
I pocałowałem ją, gdy leżała w łóżku
But soon as she was fast asleep
Ale gdy już szybko zapadła w sen
Out of the bed then I did creep.
Potem wyszedłem z łóżka.
I searched her pockets and there I found
Przeszukałem jej kieszenie i znalazłem
A silver snuffbox and ten pound
Srebrna tabakierka i dziesięć funtów
A gold watch and a diamond ring
Złoty zegarek i pierścionek z brylantem
I took the lot and locked her in.
Wziąłem wszystko i zamknąłem ją.
Now all young men listen to me
Teraz wszyscy młodzi mężczyźni mnie słuchają
If you meet a pretty girl you use her free
Jeśli spotkasz ładną dziewczynę, wykorzystasz ją za darmo
You use her free but don't get pied
Wykorzystujesz ją za darmo, ale nie daj się nabrać
remember me when I was up Cheapside.
pamiętaj mnie, kiedy byłem w Cheapside.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
