New York Girls Songtekst Nederlandse Vertaling

Bellowhead - New Yorkse meisjes

by Bellowhead

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bellowhead New York Girls

An absolutely cracking song, by one of the most talented and entertaining bands around
Een absoluut geweldig nummer, van een van de meest getalenteerde en vermakelijke bands die er zijn
today, I hope you enjoy strumming along with the song, and to make it sound better
Vandaag hoop ik dat je het leuk vindt om mee te tokkelen met het nummer, en dat je het beter laat klinken
unaccompanied, I have included the chords that I use in DADGAD tuning, to add more
zonder begeleiding heb ik de akkoorden opgenomen die ik gebruik bij het stemmen van DADGAD, om er meer toe te voegen
ringing open strings.
open snaren rinkelen.
Any comments or rates are welcomed, and feel free to use my tab as a basis to work out
Eventuele opmerkingen of tarieven zijn welkom en u kunt mijn tabblad gerust als basis gebruiken om uit te werken
your own. So here it is, Bellowhead's version of New York Girls, ENJOY!!!
jouw eigen. Dus hier is hij dan, Bellowhead's versie van New York Girls, ENJOY!!!
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
STANDARD DADGAD
STANDAARD DADGAD
D :xx0232 D5 :000200
D:xx0232 D5:000200
A :x02220 Asus4:x02200
EEN:x02220 Asus4:x02200
G :320033 Gsus2:550000
G:320033 Gsus2:550000
Bm:x24432 Bm7 :x24400
Bm:x24432 Bm7:x24400
Build Up
Opbouwen
Intro/Polka section 1
Intro/Polka-sectie 1
As I walked down to New York town,
Terwijl ik naar de stad New York liep,
A fair maid I did meet
Een eerlijke meid die ik heb ontmoet
She asked me back to see her place
Ze vroeg me terug om haar huis te zien
She lived on Barrack Street
Zij woonde in de Barrackstraat
And away, Santy
En weg, Santy
My dear Annie
Mijn lieve Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, jullie New Yorkse meiden, kunnen jullie de polka niet dansen?
Polka Section 2
Polka-sectie 2
And when we got to Barrack Street,
En toen we in Barrack Street aankwamen,
we stopped at forty-four
we stopten bij vierenveertig
Her mother and her sister
Haar moeder en haar zus
were waiting at the door
stonden bij de deur te wachten
And away, Santy
En weg, Santy
My dear Annie
Mijn lieve Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, jullie New Yorkse meiden, kunnen jullie de polka niet dansen?
Polka Section 2
Polka-sectie 2
And when I got inside the house,
En toen ik het huis binnenkwam,
the drinks were passed around
de drankjes werden rondgedeeld
The liquor was so awful strong,
De drank was zo vreselijk sterk,
my head went round and round
mijn hoofd draaide rond en rond
And then we had another drink
En daarna dronken we nog een drankje
before we sat to eat
voordat we gingen eten
The liquor was so awful strong,
De drank was zo vreselijk sterk,
I quickly fell asleep
Ik viel snel in slaap
And away, Santy
En weg, Santy
My dear Annie
Mijn lieve Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, jullie New Yorkse meiden, kunnen jullie de polka niet dansen?
When I awoke next morning,
Toen ik de volgende ochtend wakker werd,
I had an aching head
Ik had een pijnlijk hoofd
And there was I Jack all alone,
En daar was ik Jack helemaal alleen,
stark naked in me bed
spiernaakt in mijn bed
My gold watch and my money
Mijn gouden horloge en mijn geld
and my lady friend were gone
en mijn vriendin waren weg
And there was I Jack all alone,
En daar was ik Jack helemaal alleen,
stark naked in the room
spiernaakt in de kamer
And away, Santy
En weg, Santy
My dear Annie
Mijn lieve Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, jullie New Yorkse meiden, kunnen jullie de polka niet dansen?
Polka section 2
Polka-sectie 2
Oh looking round that little room,
Oh, rondkijkend in dat kleine kamertje,
there's nothing I could see
Er is niets dat ik kon zien
But a woman's shift and apron
Maar een vrouwenhemd en -schort
that were no use to me
dat had voor mij geen nut
With a barrel for a suit of clothes,
Met een ton voor een pak kleren,
down Cherry Street forlorn
in Cherry Street, verlaten
Where Martin Churchill took me in
Waar Martin Churchill mij in huis nam
and he sent me round Cape Horn
en hij stuurde mij rond Kaap Hoorn
So sailor lads, take warning when you land on New York shore
Dus matrozen, wees gewaarschuwd als je op de kust van New York landt
Bm G A D (stop)
Bm G A D (stop)
You'll have to get up early to be smarter than a whore
Je moet vroeg opstaan om slimmer te zijn dan een hoer
And away, Santy
En weg, Santy
My dear Annie
Mijn lieve Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, jullie New Yorkse meiden, kunnen jullie de polka niet dansen?
And away, Santy
En weg, Santy
My dear Annie
Mijn lieve Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, jullie New Yorkse meiden, kunnen jullie de polka niet dansen?
Polka section 2
Polka-sectie 2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.