New York Girls Versuri Traducere în Română
Bellowhead - Fetele din New York
by Bellowhead
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
An absolutely cracking song, by one of the most talented and entertaining bands around
O melodie absolut grozavă, a uneia dintre cele mai talentate și distractive trupe din jur
today, I hope you enjoy strumming along with the song, and to make it sound better
astăzi, sper că vă place să cântece împreună cu cântecul și să o faceți să sune mai bine
unaccompanied, I have included the chords that I use in DADGAD tuning, to add more
neînsoțit, am inclus acordurile pe care le folosesc în acordarea DADGAD, pentru a adăuga mai multe
ringing open strings.
sunând șiruri deschise.
Any comments or rates are welcomed, and feel free to use my tab as a basis to work out
Orice comentarii sau cote sunt binevenite și nu ezitați să folosiți fila mea ca bază pentru a lucra
your own. So here it is, Bellowhead's version of New York Girls, ENJOY!!!
a ta. Așa că iată-o, versiunea lui Bellowhead a New York Girls, ENJOY!!!
Chords used:
Acorduri folosite:
STANDARD DADGAD
STANDARD DADGAD
D :xx0232 D5 :000200
D :xx0232 D5 :000200
A :x02220 Asus4:x02200
A :x02220 Asus4:x02200
G :320033 Gsus2:550000
G :320033 Gsus2:550000
Bm:x24432 Bm7 :x24400
Bm:x24432 Bm7 :x24400
Build Up
Construiește
Intro/Polka section 1
Introducere/Polka secțiunea 1
As I walked down to New York town,
În timp ce coboram în orașul New York,
A fair maid I did meet
O femeie de serviciu corectă pe care am cunoscut-o
She asked me back to see her place
M-a rugat să mă întorc să-i văd locul
She lived on Barrack Street
Ea locuia pe strada Barrack
And away, Santy
Și departe, Santy
My dear Annie
Draga mea Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, fetelor din New York, nu puteți dansa polca?
Polka Section 2
Polka Secțiunea 2
And when we got to Barrack Street,
Și când am ajuns pe strada Barrack,
we stopped at forty-four
ne-am oprit la patruzeci şi patru
Her mother and her sister
Mama ei și sora ei
were waiting at the door
asteptau la usa
And away, Santy
Și departe, Santy
My dear Annie
Draga mea Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, fetelor din New York, nu puteți dansa polca?
Polka Section 2
Polka Secțiunea 2
And when I got inside the house,
Și când am intrat în casă,
the drinks were passed around
băuturile erau trecute în jur
The liquor was so awful strong,
Lichiorul era atât de tare,
my head went round and round
capul meu s-a învârtit
And then we had another drink
Și apoi am mai băut un pahar
before we sat to eat
înainte să stăm să mâncăm
The liquor was so awful strong,
Lichiorul era atât de tare,
I quickly fell asleep
Am adormit repede
And away, Santy
Și departe, Santy
My dear Annie
Draga mea Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, fetelor din New York, nu puteți dansa polca?
When I awoke next morning,
Când m-am trezit dimineața următoare,
I had an aching head
Mă durea capul
And there was I Jack all alone,
Și acolo eram Jack singur,
stark naked in me bed
complet goală în patul meu
My gold watch and my money
Ceasul meu de aur și banii mei
and my lady friend were gone
și doamna mea prietenă au plecat
And there was I Jack all alone,
Și acolo eram Jack singur,
stark naked in the room
complet goală în cameră
And away, Santy
Și departe, Santy
My dear Annie
Draga mea Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, fetelor din New York, nu puteți dansa polca?
Polka section 2
Polka secțiunea 2
Oh looking round that little room,
O, uitându-mă în jur în camera aceea mică,
there's nothing I could see
nu am putut vedea nimic
But a woman's shift and apron
Dar schimb și șorț de femeie
that were no use to me
care nu mi-au fost de folos
With a barrel for a suit of clothes,
Cu un butoi pentru un costum de haine,
down Cherry Street forlorn
în josul Cherry Street părăsit
Where Martin Churchill took me in
Unde m-a luat Martin Churchill
and he sent me round Cape Horn
și m-a trimis în jurul Capului Horn
So sailor lads, take warning when you land on New York shore
Așa că, marinari, luați atenție când aterizați pe malul New York-ului
Bm G A D (stop)
Bm G A D (oprire)
You'll have to get up early to be smarter than a whore
Va trebui să te trezești devreme ca să fii mai deștept decât o curvă
And away, Santy
Și departe, Santy
My dear Annie
Draga mea Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, fetelor din New York, nu puteți dansa polca?
And away, Santy
Și departe, Santy
My dear Annie
Draga mea Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Oh, fetelor din New York, nu puteți dansa polca?
Polka section 2
Polka secțiunea 2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
