New York Girls Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bellowhead - New York Kızlar
by Bellowhead
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
An absolutely cracking song, by one of the most talented and entertaining bands around
Piyasadaki en yetenekli ve eğlenceli gruplardan birinin kesinlikle harika bir şarkısı
today, I hope you enjoy strumming along with the song, and to make it sound better
bugün, umarım şarkıyla birlikte tıngırdatmaktan ve şarkının daha iyi duyulmasını sağlamaktan hoşlanırsınız
unaccompanied, I have included the chords that I use in DADGAD tuning, to add more
eşliksiz, daha fazlasını eklemek için DADGAD akortunda kullandığım akorları ekledim
ringing open strings.
açık telleri çalıyor.
Any comments or rates are welcomed, and feel free to use my tab as a basis to work out
Her türlü yorum veya oran memnuniyetle karşılanır ve hesaplamak için sekmemi temel olarak kullanmaktan çekinmeyin
your own. So here it is, Bellowhead's version of New York Girls, ENJOY!!!
seninki. İşte burada, Bellowhead'in New York Girls versiyonu, KEYFİNİ ÇIKARIN!!!
Chords used:
Kullanılan akorlar:
STANDARD DADGAD
STANDART DADGAD
D :xx0232 D5 :000200
D :xx0232 D5 :000200
A :x02220 Asus4:x02200
C :x02220 Asus4:x02200
G :320033 Gsus2:550000
G :320033 Gsus2:550000
Bm:x24432 Bm7 :x24400
Bm:x24432 Bm7 :x24400
Build Up
Oluşturma
Intro/Polka section 1
Giriş/Polka bölüm 1
As I walked down to New York town,
New York şehrine doğru yürürken,
A fair maid I did meet
Tanıştığım güzel bir hizmetçi
She asked me back to see her place
Evini görmemi istedi
She lived on Barrack Street
Barrack Caddesi'nde yaşıyordu
And away, Santy
Ve uzakta, Santy
My dear Annie
Sevgili Annie'm
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Ah, siz New York kızları, polka dansı yapamaz mısınız?
Polka Section 2
Polka Bölüm 2
And when we got to Barrack Street,
Ve Barrack Caddesi'ne vardığımızda,
we stopped at forty-four
kırk dörtte durduk
Her mother and her sister
Annesi ve kız kardeşi
were waiting at the door
kapıda bekliyorduk
And away, Santy
Ve uzakta, Santy
My dear Annie
Sevgili Annie'm
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Ah, siz New York kızları, polka dansı yapamaz mısınız?
Polka Section 2
Polka Bölüm 2
And when I got inside the house,
Ve evin içine girdiğimde,
the drinks were passed around
içecekler elden ele dolaştırıldı
The liquor was so awful strong,
İçki o kadar güçlüydü ki,
my head went round and round
başım dönüp duruyordu
And then we had another drink
Sonra bir içki daha içtik
before we sat to eat
yemeğe oturmadan önce
The liquor was so awful strong,
İçki o kadar güçlüydü ki,
I quickly fell asleep
Çabuk uykuya daldım
And away, Santy
Ve uzakta, Santy
My dear Annie
Sevgili Annie'm
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Ah, siz New York kızları, polka dansı yapamaz mısınız?
When I awoke next morning,
Ertesi sabah uyandığımda,
I had an aching head
başım ağrıyordu
And there was I Jack all alone,
Ve ben Jack yapayalnızdım,
stark naked in me bed
yatağımda çırılçıplak
My gold watch and my money
Altın saatim ve param
and my lady friend were gone
ve bayan arkadaşım gitmişti
And there was I Jack all alone,
Ve ben Jack yapayalnızdım,
stark naked in the room
odada çırılçıplak
And away, Santy
Ve uzakta, Santy
My dear Annie
Sevgili Annie'm
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Ah, siz New York kızları, polka dansı yapamaz mısınız?
Polka section 2
Polka bölüm 2
Oh looking round that little room,
Ah o küçük odaya bakıyorum,
there's nothing I could see
görebildiğim hiçbir şey yok
But a woman's shift and apron
Ama bir kadının vardiyası ve önlüğü
that were no use to me
bunun bana hiçbir faydası olmadı
With a barrel for a suit of clothes,
Bir takım elbise için bir varil ile,
down Cherry Street forlorn
Cherry Caddesi'nde kimsesiz
Where Martin Churchill took me in
Martin Churchill'in beni götürdüğü yer
and he sent me round Cape Horn
ve beni Horn Burnu'na gönderdi
So sailor lads, take warning when you land on New York shore
Öyleyse denizci çocuklar, New York kıyılarına indiğinizde uyarıyı alın
Bm G A D (stop)
Bm G A D (dur)
You'll have to get up early to be smarter than a whore
Bir fahişeden daha akıllı olmak için erken kalkman gerekecek
And away, Santy
Ve uzakta, Santy
My dear Annie
Sevgili Annie'm
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Ah, siz New York kızları, polka dansı yapamaz mısınız?
And away, Santy
Ve uzakta, Santy
My dear Annie
Sevgili Annie'm
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?
Ah, siz New York kızları, polka dansı yapamaz mısınız?
Polka section 2
Polka bölüm 2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
