Young Boy Blues كلمات أغنية ترجمة عربية

بن إي كينغ - يونغ بوي بلوز

by Ben E. King

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben E. King Young Boy Blues

INTRO: C
مقدمة: ج
#1.
#1.
Every time I kiss somebody new, I, uh, make
في كل مرة أقوم بتقبيل شخص جديد، أقوم بذلك
believe I'm kissing you but, uh, I can't kid
صدقني أنني أقبلك، لكن، لا أستطيع المزاح
my aching heart cause, uh, my heart knows we're
قلبي المتألم يسبب، اه، قلبي يعرف أننا
still apart and, uh..
لا يزال بعيدا و، اه..
CHORUS:
الجوقة:
Each night is like a thousand years, oh, oh..
كل ليلة كأنها ألف سنة آه آه..
I can't lose these young boy blues.
لا أستطيع أن أفقد هؤلاء الصبيان الصغار.
#2.
#2.
I wanna cry when I hear your name, but, if I cry,
أريد البكاء عندما أسمع اسمك، ولكن إذا بكيت،
I feel ashamed, so..I let my pride be my guide,
أشعر بالخجل، لذا.. أترك كبريائي مرشدي،
then, I keep those tears inside, so..
ثم أحتفظ بتلك الدموع بداخلي، لذا..
CHORUS:
الجوقة:
Each night is like a thousand years, oh, oh..
كل ليلة كأنها ألف سنة آه آه..
Since I got these young boy blues..mmmmmmmm..mmmmm..
منذ أن حصلت على هذه البلوز الصبية الصغيرة..مممممممم..مممممم..
BRIDGE:
الجسر:
Don't know where to go..don't know what to do.
لا أعرف إلى أين أذهب.. لا أعرف ماذا أفعل.
I'm so lonesome and lonely, since I lost....you.
أنا وحيد ووحيد، منذ أن فقدت....أنت.
#3.
#3.
Every time I kiss somebody new, I, uh, make
في كل مرة أقوم بتقبيل شخص جديد، أقوم بذلك
believe I'm kissing you but, uh, I can't kid
صدقني أنني أقبلك، لكن، لا أستطيع المزاح
my aching heart cause, uh, my heart knows we're
قلبي المتألم يسبب، اه، قلبي يعرف أننا
still apart and uh..
لا يزال بعيدا و اه ..
CHORUS:
الجوقة:
Each night is like a thousand years, oh, oh..
كل ليلة كأنها ألف سنة آه آه..
I can't lose these young boy blues..mmmmm..mmmm..
لا أستطيع أن أفقد هؤلاء الصبيان الصغار..مممممم..مممم..
OUTRO:
الخاتمة:
Each night is like a thousand years, oh, oh..
كل ليلة كأنها ألف سنة آه آه..
I can't lose these young boy blues.......(Fade.)
لا أستطيع أن أفقد هذه الكآبة لدى الصبي الصغير....... (خافت.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.