Errant Dog Liedtext Deutsche Übersetzung
Ben Folds – Irrender Hund
by Ben Folds
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab. Noticed there wasn't one for errant dog. Enjoy
Dies ist meine erste Registerkarte. Mir ist aufgefallen, dass es keinen für den umherirrenden Hund gab. Viel Spaß
Edit: Some of the chords over the words are mis-aligned. A product of tabbing from an
Bearbeiten: Einige der Akkorde über den Wörtern sind falsch ausgerichtet. Ein Produkt des Tabbings von einem
iPhone I suppose.
iPhone, nehme ich an.
Intro: G7 (g-b-d-f/ f-e-d-c)
Einführung: G7 (g-b-d-f/ f-e-d-c)
verse:
Vers:
Have you seen that dog? I got to get him back
Hast du diesen Hund gesehen? Ich muss ihn zurückholen
I had him tied to a tree, but he keeps getting out
Ich habe ihn an einen Baum gefesselt, aber er entkommt immer wieder
M7
M7
He's probly runnin' loose with the bitches
Er ist wahrscheinlich mit den Schlampen unterwegs
And when I catch him, I'll give him some stitches
Und wenn ich ihn fange, werde ich ihn nähen
Oh I, love him so much- ah that stupid bitch is mine
Oh, ich liebe ihn so sehr – ah, diese dumme Schlampe gehört mir
Chorus:
Chor:
Errant dog!
Irrender Hund!
Errant dog!
Irrender Hund!
Uhn!
Äh!
Interlude: G7-C7-F7-D7
Zwischenspiel: G7-C7-F7-D7
Verse 2:
Vers 2:
They're talking down at the spa
Sie reden unten im Spa
Now the word is out
Jetzt ist die Nachricht raus
God damn I look like a jewel
Verdammt, ich sehe aus wie ein Juwel
When he goes runnin' around
Wenn er herumläuft
Gonna take him on court tv
Ich werde ihn im Gerichtsfernsehen zeigen
Show the world what he's done to me
Zeig der Welt, was er mir angetan hat
I'll drag his ass back home back where his ass belongs
Ich werde seinen Arsch nach Hause schleifen, dorthin zurück, wo sein Arsch hingehört
Chorus: Errant dog! Errant dog!
Refrain: Irrender Hund! Irrender Hund!
Bridge:
Brücke:
He's my everything, he means the world to me
Er ist mein Ein und Alles, er bedeutet mir die Welt
He's my hopes and dreams, fungible property
Er ist meine Hoffnungen und Träume, ein vertretbares Eigentum
M7
M7
Sometimes I wonder why I put up with his shit-
Manchmal frage ich mich, warum ich seine Scheiße ertrage-
If I could I would become a lesbian
Wenn ich könnte, würde ich lesbisch werden
I know I said dead or alive, but really dead is fine
Ich weiß, dass ich tot oder lebendig gesagt habe, aber wirklich tot ist in Ordnung
Chorus: errant dog! Errant dog!
Refrain: Irrender Hund! Irrender Hund!
Uhn!
Äh!
-end
-Ende
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
