Second Hand Heart Versuri Traducere în Română

Ben Haenow - Inima la mâna a doua

by Ben Haenow

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Haenow Second Hand Heart

(strings)
(șiruri)
(guitar)
(chitară)
The light of the morning finds you sleeping in my bed
Lumina dimineții te găsește dormind în patul meu
And it's not like the stories, it's never like what they said
Și nu este ca în povești, nu este niciodată ca ceea ce au spus
I know who you want me to be, but I'm just not there yet
Știu cine vrei să fiu, dar nu sunt încă acolo
Yeah, the broken road's always been home and it's so hard to forget
Da, drumul stricat a fost întotdeauna acasă și este atât de greu de uitat
Wait for me now
Așteaptă-mă acum
D n/c
D n/c
Will you wait for me now?
Mă aștepți acum?
I might think too much, drink too much, stay out too late
S-ar putea să mă gândesc prea mult, să beau prea mult, să stau afară prea târziu
I know I'm just a fool, but I swear I can change
Știu că sunt doar un prost, dar jur că mă pot schimba
I can't steal you the stars
Nu pot să-ți fur stelele
But I can give you this second hand heart
Dar vă pot oferi această inimă la mâna a doua
All your friends think I'm hopeless, they don't understand
Toți prietenii tăi cred că sunt fără speranță, nu înțeleg
That this imperfect love can start over again
Că această iubire imperfectă poate începe din nou
It's been broken apart
S-a spart
But will you still take my second hand heart?
Dar tot îmi vei lua inima la mâna a doua?
Yeah, the light of the morning finds you sleeping in my bed
Da, lumina dimineții te găsește dormind în patul meu
And it's not like the stories, it's never like what they said
Și nu este ca în povești, nu este niciodată ca ceea ce au spus
And I know who you want me to be, but I'm just not there yet
Și știu cine vrei să fiu, dar nu sunt încă acolo
Yeah, the broken road's always been home and it's so hard to forget
Da, drumul stricat a fost întotdeauna acasă și este atât de greu de uitat
I might think too much, drink too much, stay out too late
S-ar putea să mă gândesc prea mult, să beau prea mult, să stau afară prea târziu
I know I'm just a fool, but I swear I can change
Știu că sunt doar un prost, dar jur că mă pot schimba
I can't steal you the stars
Nu pot să-ți fur stelele
But I can give you this second hand heart
Dar vă pot oferi această inimă la mâna a doua
All your friends think I'm hopeless, they don't understand
Toți prietenii tăi cred că sunt fără speranță, nu înțeleg
That this imperfect love can start over again
Că această iubire imperfectă poate începe din nou
It's been broken apart
S-a spart
But will you still take my second hand heart?
Dar tot îmi vei lua inima la mâna a doua?
If you let me show you, I could love you the same
Dacă mă lași să-ți arăt, te-aș putea iubi la fel
And I can't steal you the stars, but I can try every day
Și nu pot să-ți fur stelele, dar pot încerca în fiecare zi
Oh, you know they'll never tear us apart
Oh, știi că nu ne vor despărți niciodată
(guitar riff)
(riff de chitara)
And I'm just a fool, but I swear I can change
Și sunt doar un prost, dar jur că mă pot schimba
I can't steal you the stars, but I can try every day
Nu pot să-ți fur stelele, dar pot încerca în fiecare zi
And you know, you've got my second hand heart
Și știi, ai inima mea la mâna a doua
(guitar riff)
(riff de chitara)
I might think too much, drink too much, stay out too late
S-ar putea să mă gândesc prea mult, să beau prea mult, să stau afară prea târziu
I know I'm just a fool, but I swear I can change
Știu că sunt doar un prost, dar jur că mă pot schimba
I can't steal you the stars
Nu pot să-ți fur stelele
But I can give you this second hand heart
Dar vă pot oferi această inimă la mâna a doua
(guitar riff)
(riff de chitara)
All your friends think I'm hopeless, they don't understand
Toți prietenii tăi cred că sunt fără speranță, nu înțeleg
That this imperfect love can start over again
Că această iubire imperfectă poate începe din nou
It's been broken apart
S-a spart
But will you still take my second hand heart?
Dar tot îmi vei lua inima la mâna a doua?
(guitar riff)
(riff de chitara)
If you let me show you, I could love you the same
Dacă mă lași să-ți arăt, te-aș putea iubi la fel
And I can't steal you the stars, but I can try every day
Și nu pot să-ți fur stelele, dar pot încerca în fiecare zi
Oh, you know they'll never tear us apart
Oh, știi că nu ne vor despărți niciodată
(guitar riff)
(riff de chitara)
And I'm just a fool, but I swear I can change
Și sunt doar un prost, dar jur că mă pot schimba
I can't steal you the stars, but I can try every day
Nu pot să-ți fur stelele, dar pot încerca în fiecare zi
And you know, you've got my second hand heart
Și știi, ai inima mea la mâna a doua
(guitar riff)
(riff de chitara)
And I'm just a fool, but I swear I can change
Și sunt doar un prost, dar jur că mă pot schimba
And I can't steal you the stars, but I can try every day
Și nu pot să-ți fur stelele, dar pot încerca în fiecare zi
Ooh you know, you've got my second hand heart
Ooh, știi, ai inima mea la mâna a doua

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.