Glory & Consequence Paroles Traduction Française
Ben Harper - Gloire et conséquences
by Ben Harper
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 18 Mar 1998 20:22:52 +1200
Date : mercredi 18 mars 1998 20:22:52 +1200
From: Jim and Sheryll Keane
De : Jim et Sheryll Keane
Subject: TAB: h/harper_ben/glory_and_consequence.tab
Objet : ONGLET : h/harper_ben/glory_and_consequence.tab
Ben Harper's Glory and Consequence from The Will to Live
La gloire et les conséquences de Ben Harper dans The Will to Live
This song is tabbed out for a guiter tuned to E (EADGBe),
Cette chanson est tabulée pour un guitare accordé en E (EADGBe),
but Ben tunes his guitars down to D(DGCFAd) and then plays this
mais Ben règle ses guitares sur D(DGCFAd) puis joue ça
tune a tone higher, i.e A, but you can still play along
accordez un ton plus haut, c'est-à-dire A, mais vous pouvez toujours jouer le jeu
as if the tune was in G.
comme si l'air était en G.
Riff 1
Riff 1
Clean
Nettoyer
G---2-------0h2p0----------5--------0h2p0-------4--------0h2p0-------4-|
G--------2-------0h2p0--------5--------0h2p0-------4--------0h2p0-------4-|
D---3--0--2-------3p2p0----5--0--2-------3p2p0--5--0--2-------3p2p0--5-|
D---3--0--2-------3p2p0----5--0--2-------3p2p0--5--0--2-------3p2p0--5-|
This is both the intro riff and the chorus riff, and the chord
C'est à la fois le riff d'intro et le riff de refrain, ainsi que l'accord
structure also does for the solo.
la structure le fait aussi pour le solo.
the verse riff goes like this
le riff du couplet ressemble à ça
there are two guitars playing at this point, with the acoustic playing
il y a deux guitares qui jouent à ce stade, avec l'acoustique qui joue
the above riff, and an electric just playing the chords.
le riff ci-dessus, et un électrique jouant juste les accords.
Lyrics:
Paroles :
i'm more afraid of living than i am scared to die
j'ai plus peur de vivre que de mourir
im more afraid of falling than i am of flying high
j'ai plus peur de tomber que de voler haut
every moral has a story and every story has an end
chaque morale a une histoire et chaque histoire a une fin
every battle has its glory and its consequence
chaque bataille a sa gloire et ses conséquences
(repeat the above pattern)
(répétez le modèle ci-dessus)
im more afraid of loving than i am of being scorned
j'ai plus peur d'aimer que d'être méprisé
but i will keep on trying though i have been forewarned
mais je continuerai d'essayer même si j'ai été prévenu
every moral has a story and every story has an end
chaque morale a une histoire et chaque histoire a une fin
every battle has its glory and its consequence
chaque bataille a sa gloire et ses conséquences
i would rather be lonely and you have someone to hold
je préférerais être seul et tu as quelqu'un à qui tenir
im not as scared of dying as i am of growing old
je n'ai pas aussi peur de mourir que de vieillir
every moral has a story and every story has an end
chaque morale a une histoire et chaque histoire a une fin
every battle has its glory and its consequence
chaque bataille a sa gloire et ses conséquences
Maybe ill get around to tabbing the solo a bit later. till then
Peut-être que je me mettrai à tabuler le solo un peu plus tard. jusque-là
Martin, Auckland New Zealand
Martin, Auckland Nouvelle-Zélande
keane@sinesurf.co.nz
keane@sinesurf.co.nz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
