Glory & Consequence Songtekst Nederlandse Vertaling

Ben Harper - Glorie en gevolg

by Ben Harper

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Harper Glory & Consequence

Date: Wed, 18 Mar 1998 20:22:52 +1200
Datum: wo, 18 maart 1998 20:22:52 +1200
From: Jim and Sheryll Keane
Van: Jim en Sheryll Keane
Subject: TAB: h/harper_ben/glory_and_consequence.tab
Onderwerp: TAB: h/harper_ben/glory_and_consequence.tab
Ben Harper's Glory and Consequence from The Will to Live
Ben Harper's glorie en gevolgen van The Will to Live
This song is tabbed out for a guiter tuned to E (EADGBe),
Dit nummer is uitgebracht voor een gitaar gestemd op E (EADGBe),
but Ben tunes his guitars down to D(DGCFAd) and then plays this
maar Ben stemt zijn gitaren af op D(DGCFAd) en speelt dit dan
tune a tone higher, i.e A, but you can still play along
stem een toon hoger, dus A, maar je kunt nog steeds meespelen
as if the tune was in G.
alsof de melodie in G was.
Riff 1
Rif 1
Clean
Schoon
G---2-------0h2p0----------5--------0h2p0-------4--------0h2p0-------4-|
G---2-------0h2p0----------5--------0h2p0-------4--------0h2p0-------4-|
D---3--0--2-------3p2p0----5--0--2-------3p2p0--5--0--2-------3p2p0--5-|
D---3--0--2-------3p2p0----5--0--2-------3p2p0--5--0--2-------3p2p0--5-|
This is both the intro riff and the chorus riff, and the chord
Dit is zowel de introriff als de refreinriff, en het akkoord
structure also does for the solo.
structuur geldt ook voor de solo.
the verse riff goes like this
de coupletriff gaat als volgt
there are two guitars playing at this point, with the acoustic playing
er spelen op dit punt twee gitaren, waarbij het akoestische spel wordt gespeeld
the above riff, and an electric just playing the chords.
de bovenstaande riff, en een elektrische die alleen de akkoorden speelt.
Lyrics:
Songtekst:
i'm more afraid of living than i am scared to die
Ik ben banger om te leven dan om te sterven
im more afraid of falling than i am of flying high
Ik ben banger om te vallen dan om hoog te vliegen
every moral has a story and every story has an end
elke moraal heeft een verhaal en elk verhaal heeft een einde
every battle has its glory and its consequence
elke strijd heeft zijn glorie en zijn gevolgen
(repeat the above pattern)
(herhaal het bovenstaande patroon)
im more afraid of loving than i am of being scorned
Ik ben banger om lief te hebben dan om geminacht te worden
but i will keep on trying though i have been forewarned
Maar ik blijf het proberen, ook al ben ik gewaarschuwd
every moral has a story and every story has an end
elke moraal heeft een verhaal en elk verhaal heeft een einde
every battle has its glory and its consequence
elke strijd heeft zijn glorie en zijn gevolgen
i would rather be lonely and you have someone to hold
Ik ben liever eenzaam en jij hebt iemand om vast te houden
im not as scared of dying as i am of growing old
Ik ben niet zo bang om dood te gaan als om oud te worden
every moral has a story and every story has an end
elke moraal heeft een verhaal en elk verhaal heeft een einde
every battle has its glory and its consequence
elke strijd heeft zijn glorie en zijn gevolgen
Maybe ill get around to tabbing the solo a bit later. till then
Misschien kom ik er niet aan toe om de solo wat later op de agenda te zetten. tot dan
Martin, Auckland New Zealand
Martin, Auckland, Nieuw-Zeeland
keane@sinesurf.co.nz
keane@sinesurf.co.nz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.